Translation for "guerrero más grande" to french
Translation examples
—Estás hablando con el guerrero más grande de nuestra era.
— Tu parles au plus grand guerrier de tous les temps.
—Es el guerrero más grande de todo el mar Quebrado.
— C’est le plus grand guerrier de toute la Mer Éclatée.
—Raith trató de invocar el mismo orgullo que sentía antes—. El guerrero más grande de todo el mar Quebrado.
(Raith tenta de ressentir la même fierté qu’auparavant.) Du plus grand guerrier de la Mer Éclatée.
El oráculo asegura que será el guerrero más grande de la historia de Egipto y que, un día, el faraón le fa­vorecerá más que a ningún otro.
L’oracle a dit qu’il sera le plus grand guerrier de toute l’histoire de l’Égypte et qu’un jour Pharaon le distinguera de tous les autres.
«Si las palabras pudieran decapitar a un zombi —pensó—, en estos momentos me hallaría en presencia de las dos guerreras más grandes del mundo.»
« Si les mots suffisaient à décapiter un mort-vivant, songea-t-elle, j’aurais ici affaire aux deux plus grandes guerrières de l’Angleterre. »
Siempre se me olvidan los nombres griegos, pero incluso yo recordaba al guerrero más grande de todos los tiempos, que había sucumbido por una herida en el talón. —Aquiles —dije.
Même moi qui suis nul en noms de la mythologie grecque, j’ai reconnu le plus grand guerrier de tous les temps, mort d’une blessure au talon. — Achille, ai-je murmuré.
Porque se marcha a la Unión, donde los idiotas engreídos que no movieron ni un dedo para ayudar lo llamarán el guerrero más grande desde Euz y le inflarán la cabeza a pedos hasta que no pase por una puta puerta ni de lado. —Anda.
— Bientôt, il sera dans l’Union, où tous les salopards qui n’auraient pas levé un doigt pour nous aider le traiteront de plus grand guerrier depuis Euz. À force de prendre la grosse tête, il ne passera plus les portes, et tu n’entendras plus parler de lui.
Lemelisk contempló con respetuoso temor al guerrero más grande del Emperador, aquel Señor Oscuro del Sith envuelto en su capa negra que ya había manchado sus manos enguantadas con la sangre de miles de millones de seres inteligentes y al que todavía le aguardaba una larga carrera.
Lemelisk, subjugué, avait devant lui le plus grand guerrier de l’Empereur, le Seigneur Sombre de Sith, dont les mains gantées étaient déjà souillées par le sang de milliards de vies, en attendant celles qu’il prendrait.
Miro a Drizzt—. Nos iremos mañana en vez de hoy. El drow hizo un gesto de asentimiento. —Hoy, esta noche, beberemos y hablaremos de los viejos tiempos —dijo Bruenor, volviéndose para mirar a Pwent—. ¡Esta noche brindaremos antes de cada sorbo a la salud de Thibbledorf Pwent, el guerrero más grande que Mithril Hall haya conocido jamás! Quizá fuera algo exagerado, ya que Mithril Hall había conocido a muchos héroes legendarios;
(Il se tourna vers Drizzt.) On part demain, pas aujourd’hui. (Le drow donna son accord.) Aujourd’hui, et ce soir, on boit et on discute du bon vieux temps. Aujourd’hui, et ce soir, chaque gorgée sera bue en l’honneur d’Gaspard Pointepique, l’plus grand guerrier qu’Castelmithral aura jamais connu ! Il y avait peut-être dans ces mots une légère exagération, tant l’histoire de la forteresse naine regorgeait de héros légendaires, parmi lesquels le roi Bruenor lui-même figurait en bonne place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test