Translation for "grandes vasallos" to french
Grandes vasallos
Translation examples
Por Nuestra Señora que yo no soy Philippe Brille y no volveré a dorar a los grandes vasallos… Continúa, Olivier.
par Notre-Dame, je ne suis pas Philippe Brille, et je ne redorerai pas les grands vassaux.
Había sabido hacerse respetar a la vez por sus grandes vasallos y por los barones del reino.
Il avait su se faire respecter à la fois par ses grands vassaux et par les barons du royaume ;
Quinto, ha encarcelado, desterrado, desheredado y condenado a muerte vergonzosa a muchos de sus grandes vasallos.
Quinto, il a emprisonné, exilé, déshérité, condamné à une mort honteuse beaucoup de ses grands vassaux.
Pero se había declarado la guerra, y uno de sus más grandes vasallos ya no reconocía como soberano legítimo al rey Juan.
Mais la guerre était ouverte, et l’un des plus grands vassaux ne reconnaissait plus le roi Jean comme souverain légitime.
Después de la casi obligada demostración de independencia por parte de los grandes vasallos, todo el país reconoció oficialmente a Fulco.
Foulque était, après cette quasi obligatoire démonstration d’indépendance des grands vassaux, reconnu officiellement par tout le pays.
Era un guerrero temible y un administrador inflexible y enérgico que en sus tierras había puesto freno a la resistencia de sus grandes vasallos y paralizado los movimientos de emancipación de los municipios burgueses.
C’était un guerrier redoutable, un administrateur dur et énergique qui avait, sur ses terres, brisé la résistance de ses grands vassaux, et paralysé les mouvements d’émancipation des communes bourgeoises.
y donde, por último, los grandes vasallos estaban tan celosos de su independencia como en Occidente, y esto con los turcos en sus fronteras, quienes eran adversarios mucho más peligrosos de lo que en Occidente podían serlo los más poderosos reyes vecinos.
et où, pour couronner le tout, les grands vassaux étaient tout aussi jaloux de leur indépendance qu’ils l’étaient en Occident, et ceci, avec les Turcs à leurs portes ; et les Turcs étaient des adversaires autrement plus dangereux que ne pouvaient l’être, en Occident, les plus puissants des rois voisins.
No tengo administración, ni justicia, ni verdaderamente grandes vasallos; no puedo sacar de mi tierra hombres que me deban total obediencia y a los que pueda colocar en los cargos. ¿Quién consigue los empleos hoy día?
Je n’ai point d’administration, je n’ai point de justice, je n’ai pas vraiment de grands vassaux, je ne peux point tirer de ma terre des hommes à moi qui me doivent toute obéissance et que je puisse placer aux emplois. Qui nantit-on des charges aujourd’hui ?
Ya había pasado el tiempo en que los reyes podían permitirse el lujo de hacer frente a los grandes vasallos, como en Occidente. El pequeño reino, acosado por todas partes, reducido a la mitad, intentaba reunir las fuerzas que le quedaban.
Le temps était bien passé où la royauté pouvait se permettre de tenir tête aux grands vassaux, comme en Occident — le petit royaume, de toutes parts harcelé, réduit de moitié, cherchait à regrouper ce qui lui restait de forces ;
Era ésta otra prerrogativa feudal que el Rey de Hierro había abolido a fin de impedir que los grandes vasallos hicieran levas a su capricho y ensangrentaran el reino para dirimir sus desavenencias, ostentar su vanagloria, o ahuyentar su aburrimiento. —¡Ah!
C’était là une autre des prérogatives féodales abolies par le Roi de fer, afin d’empêcher les grands vassaux de lever bannières à leur guise et d’ensanglanter le royaume pour régler leurs différends personnels, étaler leur gloriole, ou secouer leur ennui. — Ah !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test