Similar context phrases
Translation examples
Nunca le había dicho eso a su gemelo que no era un gemelo.
Elle ne lui avait jamais dit ça, à son jumeau qui n’était pas un jumeau.
—Somos gemelos de mentira, somos gemelos pero no nos parecemos nada.
— Nous sommes des jumeaux pour de faux, nous sommes jumeaux, mais on ne se ressemble pas du tout.
Por ejemplo, datos sobre los gemelos y lo que traman. —¡Los gemelos!
Par exemple sur les jumeaux et leurs projets. – Les jumeaux !
– ¿Gemelos? No nos dijeron que iban a ser gemelos.
« Des jumeaux ? Il n’a jamais été question de jumeaux.
El truco consiste en localizar un gemelo. – ¿Un gemelo?
La solution consiste à trouver un jumeau. — Un jumeau ?
No me sirves de nada, ya tengo a las gemelas. —¡No son gemelas!
Tu ne me sers à rien, j'ai déjà les jumelles. – Elles ne sont pas jumelles!
—No soy yo. Es mi hermana gemela. No te lo he dicho nunca, pero tengo una hermana gemela.
— Ce n’est pas moi. C’est ma jumelle. Tu l’ignorais, mais je suis jumelle.
Dile…, ¡las gemelas! Que he visto a las gemelas.
Dis-lui... les jumelles ! Dis-lui que j’ai vu les jumelles.
había veces en que la gemela que soy sentía el sufrimiento de la otra gemela;
Parfois la jumelle que j’étais ressentait la souffrance de l’autre jumelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test