Similar context phrases
Translation examples
—Para los gallos —respondí. —Mmm. No soy un gallo.
– Pour un coq, oui, j’ai dit. – Humm… Suis pas un coq.
Estaban cantando ya los gallos, los gallos de la ciudad, al igual que los gallos del país de Siria.
Déjà les coqs chantaient, les coqs de ville, comme les coqs de la campagne de Syrie.
Era un gallo, un gallo huérfano que Gul había criado desde que era un pollito.
C’était un coq, un coq orphelin que Gul avait recueilli et élevé depuis qu’il était poussin.
Tuvo otro sueño en que aparecía un gallo: era, evidentemente, un gallo extraordinario.
Il eut un autre rêve dans lequel apparut un coq : c'était, évidemment, un coq extraordinaire.
una cresta de gallo se parece de verdad a una roja cresta de gallo.
Les crêtes-de-coq ressemblent effectivement à la crête rouge d'un coq.
El Gallo, sin embargo, le echó el ojo a Helen de inmediato.
En revanche, Rooster s’enticha d’elle immédiatement.
—Gallo, pensé que habías entendido que sólo éramos amigos.
« Rooster, je croyais que t’avais compris que nous étions justes amis.
Y así fue como el Gallo se convirtió en mi alumno secreto.
C’est ainsi que Rooster devint secrètement mon élève.
—Eso díselo a Gallo, que te lo prometa él —contestó Armando;
— Ça, c’est à Rooster qu’il faut le demander, répondit Armando.
Cuando la casa quedó terminada, el Gallo vino a hacernos una visita.
La maison terminée, Rooster nous rendit visite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test