Translation for "fusil ametrallador" to french
Fusil ametrallador
Translation examples
bren
Aplastó a un vehículo de transporte ligero armado con fusil ametrallador de la Rifle Brigade y empezó a bajar por la calle mayor.
Il écarta d’un coup de bélier un Bren-Carrier de la Rifle Brigade et se mit à descendre la grand-rue.
Una sección provista de fusiles ametralladores, que fueron desembarcados en sus correspondientes vehículos ligeros, atacó directamente la playa y los defensores se rindieron.
Une section de mitrailleurs armés de Bren, qui avait débarqué dans des transports de troupes, traversa la plage en chargeant, et les défenseurs se rendirent.
Hollis sacó a sus hombres de la casa, pero cuando se percató de que dos de ellos se habían quedado rezagados, organizó un ataque de diversión armado con un fusil ametrallador y logró salvarlos.
Hollis les fit sortir mais, découvrant que deux d’entre eux étaient restés derrière, il monta une opération de diversion armé d’un fusil-mitrailleur Bren et les sauva.
Los canadienses tampoco pudieron contar con los semiorugas americanos, pero mostraron cuál era el planteamiento adecuado en su avance hacia Carpiquet montando a la infantería en tanques y acaparando todos los vehículos ligeros armados con fusil ametrallador.
Les Canadiens ne disposaient pas non plus de véhicules half-track de type américain, mais ils avaient fait preuve d’ingéniosité dans leur progression vers Carpiquet en installant l’infanterie sur les chars et en rassemblant tous les Bren-Carriers disponibles.
Siguiendo órdenes de su general de brigada, la sección de tanques, con seis vehículos de transporte ligero armados de fusiles ametralladores, comenzó a subir y a abrir fuego por una carretera que quedaba hundida entre elevados terraplenes. Los disparos sobrevolaban sus cabezas; apenas podían ver nada.
Sur les ordres de son général, la section antichars embarqua ses canons sur six Bren-Carriers et mena la charge sur une route encaissée entre de hauts talus. Les hommes entendaient les balles siffler juste au-dessus de leurs têtes et n’avaient pratiquement aucune visibilité.
El grupo de combate de los North Nova Scotia Highlanders y los fusileros de Sherbrooke (regimiento acorazado) habían utilizado correctamente todos los vehículos disponibles, los tanques ligeros Stuart, los Sherman, los tanques destructores MÍO, los camiones y los vehículos ligeros armados con fusil ametrallador, con el fin de acelerar el avance.
Le groupement tactique des North Scotia Highlanders et des Sherbrooke Fusiliers – un régiment blindé – avait utilisé tous les véhicules disponibles – chars légers Stuart, Sherman, chasseurs de chars M10, camions et Bren Carrier – pour accélérer la progression.
De ese modo, una primera serie de doce contenedores contaba unos cuarenta fusiles-ametralladores Bren, mil cartuchos y cuarenta y ocho cargadores para cada uno, unas cincuenta Sten, trescientos cartuchos y ochenta cargadores vacíos, pistolas con municiones, granadas, explosivo, detonadores, mucha cinta adhesiva y alrededor de diez mil cartuchos Parabellum 9 mm y 303.
Ainsi une première série de douze conteneurs comptait une quarantaine de fusils-mitrailleurs Bren, mille cartouches et quarante-huit chargeurs vides pour chacun d’eux, des fusils et cent cinquante cartouches pour chacun, une cinquantaine de Sten, trois cents cartouches et quatre-vingts chargeurs vides, des pistolets avec munitions, des grenades, de l’explosif, des détonateurs, du ruban adhésif en quantité et environ dix milles cartouches Parabellum 9 mm et 303.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test