Translation for "fuerzas aliadas" to french
Translation examples
Una fuerza aliada de británicos e indios lo habían tomado.
Une force alliée d’Anglais et d’Indiens l’avait pris.
Las fuerzas aliadas avanzaban desde París hacia el Rhing.
Les forces alliées progressaient depuis Paris en direction du Rhin.
Eisenhower, comandante supremo de las fuerzas Aliadas, confirmando que la liberación era inminente.
Eisenhower, commandant suprême des Forces alliées, diffusa un message spécial confirmant que la libération était imminente.
La Unión Soviética no quería que las fuerzas aliadas concentraran esfuerzos en el Pacífico.
L’Union soviétique n’avait pas la moindre envie que des forces alliées soient retirées d’Europe pour être déployées dans le Pacifique.
Esta acotación, lamento decirlo, le pasó desapercibida al eximio comandante de las fuerzas aliadas.
« Cette remarque, j’ai le regret de le dire, ne fit aucune impression sur l’admirable commandant des forces alliées.
El mejor experto sobre China de que disponían las Fuerzas Aliadas, hablaba el cantonés con fluidez.
Il parlait couramment le cantonais et passait pour le plus éminent spécialiste de la Chine au sein des forces alliées.
Todas las mañanas, en nuestras oraciones, la maestra hacía mención de las fuerzas aliadas, en particular de los soldados canadienses.
Chaque matin, pendant la prière, notre maîtresse nommait les forces alliées et, particulièrement, les Canadiens.
Las fuerzas aliadas sufrieron en Market-Garden más bajas que en la gigantesca invasión de Normandía.
Les forces alliées subirent plus de pertes pendant l’opération Market-Garden qu’au cours de la gigantesque invasion de la Normandie.
Un día le proponen representar al ejército checoslovaco en los campeonatos de las fuerzas aliadas que se celebrarán en Berlín.
On lui propose une fois de représenter l’armée tchécoslovaque aux championnats des forces alliées qui vont avoir lieu à Berlin.
Y aunque mandaba todas las Fuerzas Aliadas, Eisenhower recibía sus órdenes del Departamento de la Guerra norteamericano.
et il avait beau être le commandant en chef des forces alliées c’était au Département de la Guerre de Washington qu’il prenait ses ordres.
Una fuerza aliada de británicos e indios lo habían tomado.
Une force alliée d’Anglais et d’Indiens l’avait pris.
Eisenhower, comandante supremo de las fuerzas Aliadas, confirmando que la liberación era inminente.
Eisenhower, commandant suprême des Forces alliées, diffusa un message spécial confirmant que la libération était imminente.
La Unión Soviética no quería que las fuerzas aliadas concentraran esfuerzos en el Pacífico.
L’Union soviétique n’avait pas la moindre envie que des forces alliées soient retirées d’Europe pour être déployées dans le Pacifique.
Esta acotación, lamento decirlo, le pasó desapercibida al eximio comandante de las fuerzas aliadas.
« Cette remarque, j’ai le regret de le dire, ne fit aucune impression sur l’admirable commandant des forces alliées.
El mejor experto sobre China de que disponían las Fuerzas Aliadas, hablaba el cantonés con fluidez.
Il parlait couramment le cantonais et passait pour le plus éminent spécialiste de la Chine au sein des forces alliées.
Un día le proponen representar al ejército checoslovaco en los campeonatos de las fuerzas aliadas que se celebrarán en Berlín.
On lui propose une fois de représenter l’armée tchécoslovaque aux championnats des forces alliées qui vont avoir lieu à Berlin.
Y aunque mandaba todas las Fuerzas Aliadas, Eisenhower recibía sus órdenes del Departamento de la Guerra norteamericano.
et il avait beau être le commandant en chef des forces alliées c’était au Département de la Guerre de Washington qu’il prenait ses ordres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test