Translation for "fueron perteneciente" to french
Translation examples
Otros muchos, no eran en absoluto pertenecientes a la Tierra probablemente ni incluso al sistema solar.
de toute évidence, n’appartenaient point à la végétation de la Terre ni même du système solaire.
Tres de ellos eran pilotos de las fuerzas aéreas, pertenecientes al grupo de combate 332.
Trois d'entre eux étaient des pilotes de l'armée de l'air, ils appartenaient à la 332e escadrille de chasse.
Sin decir palabra, los inspectores, no pertenecientes sin embargo a su brigada, cambiaron entre sí miradas de inteligencia.
Sans mot dire, les inspecteurs, qui n’appartenaient pourtant pas à son service, échangèrent un coup d’œil.
Lo que invalida esta imagen es que Sophie murió exactamente en la misma atmósfera y luz pertenecientes a nuestro amor.
Ce qui infirme cette vue, c'est que ma Sophie est morte exactement dans l'atmosphère et sous l'éclairage qui appartenaient à notre amour.
Y aunque la mayoría de los ojos que lo acechaban pertenecían a los muertos, no ocurría lo mismo con un par de ellos, pertenecientes a un vivo.
Et même si la plupart des yeux qui le regardaient appartenaient à des morts, deux d’entre eux étaient des yeux de vivant.
Los otros dos coches eran Range Rovers pertenecientes a su banda, y cualquier vehículo que no fuera un Range Rover llamaba la atención.
Les deux autres véhicules garés dans les parages étaient des Range Rover qui appartenaient à la bande à Telford.
Finalmente, el Lear se detuvo sobre la pista y los dos pilotos, pertenecientes a la RAF, bajaron con Hannah para estirar un poco las piernas.
Lorsque l’avion se fut immobilisé, les deux pilotes (qui appartenaient à la RAF) sortirent avec elle pour se dégourdir les jambes.
estaban a cargo de impedir que los indocumentados siguieran ingresando al país para ocupar puestos de trabajo pertenecientes a los nacionales.
ils se chargeaient d’empêcher que les sans-papiers continuent d’entrer dans le pays pour y occuper des postes de travail qui appartenaient aux Américains.
En aquella zona había muchos más vehículos aparcados, pertenecientes con toda probabilidad a los clientes alojados en las habitaciones del primer piso.
Davantage de voitures y étaient stationnées, probable ment celles qui appartenaient aux clients logeant dans les chambres du premier étage.
La Halbrane avanzaba lentamente por la superficie de aquellas aguas claras, donde pululaban pescados pertenecientes a las más distintas especies.
L’Halbrane avançait lentement à la surface de ces eaux claires, fourmillant de poissons qui appartenaient aux espèces déjà rencontrées.
El bordado azul de Pluma Verde indicaba que tenía una categoría intermedia en su oficio, mientras que un tatuaje en la mejilla la identificaba como perteneciente al clan de la Lechuza. Hoshi’tiwa fue siguiendo las indicaciones de Pluma Verde sin decir nada.
Les broderies bleues sur ses vêtements signalaient une ouvrière de moyenne catégorie tandis que le tatouage sur sa joue témoignait de son appartenance au clan de la Chouette. Hébétée, Hoshi’tiwa s’activa en silence.
Todavía hay que subrayarlo: aparte de mi ser-para-otro —del que hablaremos luego—, la única manera positiva que tengo de existir mi pertenencia de hecho a esas colectividades es el uso que constantemente hago de las técnicas pertenecientes a ellas.
Il faut même le souligner : en dehors de mon être-pour-autrui — dont nous parlerons plus loin — la seule façon positive que j’ai d’exister mon appartenance de fait à ces collectivités, c’est l’usage que je fais constamment des techniques qui relèvent d’elles.
a una institución; a un determinado ámbito social… Y la lista no acaba ahí, sino que prácticamente podría no tener fin: podemos sentirnos pertenecientes, con más o menos fuerza, a una provincia, a un pueblo, a un barrio, a un clan, a un equipo deportivo o profesional, a una pandilla de amigos, a un sindicato, a una empresa, a un partido, a una asociación, a una parroquia, a una comunidad de personas que tienen las mismas pasiones, las mismas preferencias sexuales o las mismas minusvalías físicas, o que se enfrentan a los mismos problemas ambientales.
à une institution ; à un certain milieu social… Mais la liste est bien plus longue encore, virtuellement illimitée : on peut ressentir une appartenance plus ou moins forte à une province, à un village, à un quartier, à un clan, à une équipe sportive ou professionnelle, à une bande d’amis, à un syndicat, à une entreprise, à un parti, à une association, à une paroisse, à une communauté de personnes ayant les mêmes passions, les mêmes préférences sexuelles, les mêmes handicaps physiques, ou qui sont confrontées aux mêmes nuisances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test