Translation for "filma" to french
Translation examples
—¿Y por qué los filmas?
 Pourquoi tu les filmes ?
—El film, por supuesto.
— Le film, évidemment.
Filma lo que quieras.
Filme ce que tu veux.
—También filma —continuó—.
 Il les filme aussi, avait-elle poursuivi.
Les hablamos del film, de que habíamos visto, el film que hizo Mamá Gansa;
Nous leur avons parlé du film, nous leur avons dit d’aller voir le film de Mother Goose, et c’est ce qu’ils font.
—¿No se trata de un film costumbrista?
— Ce n’est pas un film en costumes que vous tournez ?
Filmo todas sus películas.
Je tourne tous ses films.
—Oye, ¿dejarás que te filme?
– Tu veux bien que je te filme ?
«Donde se filmó el vídeo». —Sí.
Où la vidéo a été tournée. — Oui.
—Pues bien, la filmó Sergio Leone.
– Eh bien, c’est Sergio Leone qui l’a tourné.
Pero cómo iba a colaborar, Ana no escribe, ni filma.
Mais comment allait-elle collaborer, Ana n'écrit pas, ne tourne pas.
—Resulta agradable —dijo el extra— disponer de una orquesta para entretenerse mientras no se filma.
— C’est agréable, dit-il, d’avoir un orchestre pour s’occuper pendant qu’on ne tourne pas.
El maestro retira el film transparente y se lame el pulgar.
Il retire la pellicule plastique et se lèche le pouce.
Se guardó la tela que había retirado, enrollándola y metiéndola en la cintura de su falda. Sería menos ostensible que desapareciera sólo uno de los filmes, que la bolsa entera.
Il fourra la pellicule de matériau dans son kilt. Il y avait moins de chance que celui-ci soit fouillé que son sac.
Luego transcribió el mensaje del film al papel especial en su propia máquina de escribir portátil, traduciéndolo simultáneamente del ruso.
Il transcrivit ensuite le message de la pellicule sur sa propre machine à écrire portative, en traduisant du russe à mesure qu’il écrivait.
Durante el viaje la había fotografiado hasta que ella se negó a seguir posando, a pesar de que Kate Coid le había advertido que guardara el film para la Bestia y los indios.
Pendant le voyage, et bien que Kate Cold lui eût rappelé de garder les pellicules pour La Bête et les Indiens, il l’avait photographiée jusqu’à ce qu’elle se lassât de poser.
Wandgi detuvo el jeep ante una tienda, poco más grande que un armario, donde vendían pasta dentífrica, dulces, rollos de film Kodak, tarjetas postales descoloridas por el sol y unas pocas revistas y periódicos de Nepal, India y China.
Wandgi arrêta la Jeep devant une boutique à peine plus grande qu’une armoire, où l’on vendait de la pâte dentifrice, des sucreries, des rouleaux de pellicule Kodak, des cartes postales décolorées par le soleil et quelques revues et journaux du Népal, de l’Inde et de la Chine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test