Translation for "fijarse en él" to french
Translation examples
—Cuando nos paramos a charlar en la calle, usted suele mencionarlos y fijarse en la gente que saca a pasear a su perro.
— Vous les mentionnez lorsque nous discutons un peu sur le trottoir, et puis vous remarquez les maîtres qui promènent les leurs.
Pero no habría tardado en cambiar de opinión al fijarse en la cantidad de alcohol que bebían en la mesa de Tarzan, de Mireille, de Fred y de la Houpa.
Mais il aurait bientôt changé d’avis en remarquant la quantité d’alcool que l’on buvait à la table de Tarzan, de Mireille, de Fred et de la Houpa.
Pero no iba a decirle nada al respecto por temor a que pudiera reaccionar como reaccionaba su marido, de modo que procuró no fijarse demasiado en el policía. Siguió, en cambio, haciendo nerviosos comentarios entre traguito y traguito, y preguntándole de nuevo si no le apetecía tomar nada.
Cela étant, elle n’avait nulle intention de se risquer à lui donner son avis en matière vestimentaire, de peur qu’il réagisse comme son mari, et elle prenait garde à ne pas trop le dévisager.
Y eso, en lo que a McPherson respecta, es bueno a la larga. Ha ido a White Sands siete veces en el último mes, trabajando en nuevas pruebas para el sistema, y en estas han descubierto, por ejemplo, que si los tanques blanco están agrupados en masa, el designador de blancos por láser tiende a fijarse en los tanques del perímetro, dejando a los que están en el centro.
Et, de l’avis de McPherson, à long terme, c’est rentable. Il s’est rendu sept fois à White Sands au cours du mois précédent, pour travailler sur de nouveaux essais ; et au cours de ces essais, par exemple, ils ont constaté que si les tanks qui constituaient la cible étaient amassés en un groupe unique, le viseur laser avait tendance à n’indiquer que les tanks situés à la périphérie et à négliger ceux du centre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test