Translation for "extraterritorialidad" to french
Extraterritorialidad
Similar context phrases
Translation examples
Acababan de decirla por la radio: extraterritorialidad.
Il résonnait à la radio : extraterritorialité.
—Mire, aquí hay unas cuestiones muy delicadas de extraterritorialidad
– Écoutez, l’extraterritorialité est une question délicate, ici…
Ese lugar de extraterritorialidad no parece gobernado por lengua alguna, ni por ningún tiempo.
Ce lieu d'extraterritorialité ne paraît gouverné par aucune langue, ni par aucun temps.
Creado en tiempos del Segundo Imperio para los niños enfermos que no gozaban de un clima reparador en los hospitales de París, este anexo ha conservado su estatuto de extraterritorialidad.
Créée sous le Second Empire pour les enfants malades qui ne trouvaient pas un climat réparateur dans les hôpitaux parisiens, cette annexe a conservé son statut d’extraterritorialité.
Si lo que vale para nosotros no vale para todos los demás, entonces, ¿qué es lo que justifica esta extraterritorialidad ontológica, si no es esa locura que vestimos con un hermoso concepto sofístico: la vieja lógica colonialista?
Si ce qui vaut pour nous ne vaut pas pour tous les autres, alors qu’est-ce qui justifie cette extraterritorialité ontologique – sinon cette folie que nous habillons d’un beau concept sophistique : la vieille logique colonialiste.
Su objetivo es que se les reconozca su derecho a la diferencia, en otras palabras, a gozar, en aquellos espacios públicos, de una extraterritorialidad cívica compatible con lo que aquellos sectores proclaman es su identidad cultural, sustentada en sus creencias y prácticas religiosas.
Leur objectif est de faire reconnaître leur droit à la différence, en d’autres termes à jouir, dans ces espaces publics, d’une extraterritorialité civique compatible avec ce que ces secteurs revendiquent comme étant leur identité culturelle, nourrie de leurs croyances et de leurs pratiques religieuses.
Al cabo de casi cuatro años de lucha, China debió aceptar una humillante derrota y pagar el equivalente a veintiún millones de dólares a los vencedores, entregarles Hong Kong y otorgarles el derecho a establecer "concesiones", barrios residenciales amparados por leyes de extraterritorialidad.
Après quatre ans de lutte, la Chine dut accepter une humiliante défaite et payer l'équivalent de vingt et un millions de dollars aux vainqueurs, leur remettre Hong Kong et leur céder le droit d'établir des " concessions ", quartiers résidentiels régis par des lois d'extraterritorialité.
Bajo el gobierno del mariscal Castelo Branco se había firmado un acuerdo de garantía de inversiones que brindaba virtual extraterritorialidad a las empresas extranjeras, se habían reducido sus impuestos a la renta y se les había otorgado facilidades extraordinarias para disfrutar del crédito, a la par que se desataban los torniquetes aplicados por el anterior gobierno de Goulart al drenaje de las ganancias.
Sous le régime du maréchal Castelo Branco, un accord de garantie des investissements avait été signé, qui offrait pratiquement l’extraterritorialité aux entreprises étrangères ; leurs impôts sur le revenu étaient abaissés et on leur accordait d’extraordinaires facilités de crédit, en même temps que les garrots appliqués par le gouvernement antérieur de Goulart au drainage des bénéfices se relâchaient.
En un ensayo provocador[8], sostiene que, contrariamente a las optimistas expectativas sobre el futuro de la democracia que la muerte del marxismo en la Europa del Este hizo concebir, la humanidad se encamina, más bien, hacia un mundo dominado por el autoritarismo, desembozado en algunos casos, y, en otros, encubierto por instituciones de apariencia civil y liberal que, de hecho, son meros decorados, pues el poder verdadero está, o estará pronto, en manos de grandes corporaciones internacionales, dueñas de la tecnología y el capital, que, gracias a su ubicuidad y extraterritorialidad, gozan de casi total impunidad para sus acciones.
Dans un essai provocant2, ce dernier soutient que, contrairement aux attentes optimistes sur l’avenir de la démocratie que la mort du marxisme en Europe de l’Est a soulevées, l’humanité s’achemine plutôt vers un monde dominé par l’autoritarisme, à visage découvert dans certains cas, et, dans d’autres, dissimulé sous des institutions d’apparence civile et libérale qui, de fait, sont de purs décors, car le pouvoir véritable se trouve, ou se trouvera bientôt, entre les mains de grandes corporations internationales, maîtresses de la technologie et du capital, qui, grâce à leur don d’ubiquité et leur extraterritorialité, jouissent d’une impunité presque totale pour leurs actes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test