Translation for "examinar en detalle" to french
Examinar en detalle
Translation examples
Llegado a este punto, mi siguiente paso fue, como es lógico, examinar los detalles del crimen y averiguar hasta qué punto podían ayudarnos.
 Étant arrivé jusque-là, il me restait, bien sûr, à examiner les détails du crime et à voir comment ils pouvaient nous aider.
Por otro lado, las bombillas incandescentes estaban casi oscuras, excepto los brillantes filamentos que tenían en el centro, los cuales podía examinar con detalle.
Les ampoules à incandescence, elles, étaient presque obscures, à l’exception des filaments vifs, au centre, qu’il pouvait examiner en détail.
Abrieron el iBook de Mikael y dedicaron la siguiente hora a examinar en detalle, una vez más, a todas las personas que se veían en las imágenes del accidente del puente.
Ils ouvrirent l’iBook de Mikael et passèrent l’heure suivante à examiner en détail tous ceux qu’on voyait sur les photos de l’accident du pont.
En cualquier caso, hemos asumido la responsabilidad de invitar a todos los sindicatos a una mesa de negociación para examinar con detalle qué modificaciones pueden aplicarse para mejorar las medidas adoptadas.
En tout cas, il a, dans un esprit de responsabilité, invité tous les syndicats à la table des négociations pour examiner en détail quelles améliorations et combien peuvent être apportées pour modifier les mesures déjà adoptées.
Nuestra biblioteca tiene un genizah, una reserva de inutilizados libros viejos, deshechos, manuscritos apócrifos o abandonados que nadie todavía se ha molestado en traducir, descifrar, clasificar, o, incluso, examinar con detalle.
Notre bibliothèque a une genizah, une réserve de vieux livres inutilisés, déchets, manuscrits apocryphes ou laissés pour compte que personne n’a voulu se donner la peine de traduire, déchiffrer, classer ou même examiner en détail.
Pasé tres días en un burdel donde trabajaban las doncellas más voluptuosas y sensuales de Venecia, durmiendo hasta entrada la mañana, comparando las mujeres de piel aceitunada con las rubias de tez pálida y dedicándome a examinar con detalle el vello púbico de todas las bellezas del local, tomando nota de las diferencias entre los pubis sedosos y los más ásperos y encrespados.
Je passai au bout du compte trois jours dans la demeure des plus belles jeunes femmes disponibles de Venise, à paresser le matin, à comparer peau olivâtre et peau de blonde, à examiner en détail, avec complaisance, les poils des régions inférieures de toutes ces beautés, ce qui me permit de distinguer les plus soyeux de ceux aux boucles serrées, un peu rudes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test