Translation for "estatuario" to french
Translation examples
Era una mujer alta, estatuaria, más alta incluso que su marido.
C’était une grande femme sculpturale, plus grande encore que son mari.
—Les escuché —el atleta se levantó sobre uno de los codos, adoptando una posición francamente estatuaria—.
— Je vous ai entendus. » L’athlète se souleva sur un coude, dans une pose agressivement sculpturale.
Era una mujer alta, estatuaria y más bien silenciosa, de movimientos pausados y magnífico cabello rubio.
Elle était grande, sculpturale, plutôt silencieuse, avec de lents mouvements et une magnifique chevelure blonde.
Recordaba el cuerpo estatuario de su madre inclinado sobre el hornillo de gas moviendo algo en la sartén.
Il se souvenait du corps sculptural de sa mère courbé sur le fourneau à gaz pour remuer quelque chose dans la casserole.
Se arrodilló ante el bayo, que al principio parecía hosco e impasible, y adoptó una actitud estatuaria, con los brazos cruzados.
Il s’agenouilla devant le bai qui avait adopté une pose sculpturale, les bras croisés, l’air morose et impassible.
Existe la rubia pequeña y agradable, que gorjea como los pájaros, y la rubia alta y estatuaria, que lo envuelve a uno en una mirada azul de hielo.
Il y a la petite blonde mignonne qui gazouille et roucoule, et la grande blonde sculpturale qui vous cloue de son regard bleu glacier.
Como esperaba, vio hombres jóvenes, atléticos y estatuarios, pues aquí, igual que en Brasil, nadie tenía vergüenza de su cuerpo.
Comme il l’espérait, il vit des hommes jeunes, athlétiques, sculpturaux, car ici, tout comme au Brésil, personne n’avait honte de son corps.
Un muchacho alto, en pantalón de baño, que no tenía el aspecto de un posible oyente, salió de los vestuarios. Desplegó ante mí sus miembros estatuarios, en el borde de la piscina.
Il y avait bien un garçon large d’épaules qui sortait des vestiaires. Mais il ne paraissait guère susceptible de l’apprécier. Il déposa son anatomie sculpturale sur le dallage à côté de moi.
Uno de ellos, madame Delestang, una señora bien parecida e imperiosa, de estilo estatuario, me llevaba en el asiento delantero de su carruaje al Prado[37], a la hora en la que allí se congregaba más gente a tomar el aire.
L’une d’elles, Mme Déléstang, une belle dame altière d’un style sculptural, m’emmenait de temps en temps au Prado sur le siège avant de sa voiture, à l’heure de la promenade en vogue.
La mujer era alta, estatuaria, con un tocado añil, con un manto de pliegues de escultura clásica, con sandalias de plástico, y aceptaba con resignación y dignidad las preguntas malhumoradas y los modales groseros de los funcionarios.
La femme était grande, sculpturale, avec une robe indigo, une cape plissée comme celle d’une sculpture classique, des sandales de plastique, et elle acceptait avec résignation et dignité les questions désagréables et les manières grossières des fonctionnaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test