Translation for "establecer para mí" to french
Translation examples
Y nosotros también podemos establecer nuestras normas.
Nous aussi, on peut obéir à nos propres règles.
—¿Crees que puedes romper esos moldes y establecer otros?
— Et vous croyez pouvoir abolir ces règles pour en établir d’autres à leur place ?
—Tengo planeado establecer una serie de normas estrictas y cumplirlas.
— Je compte établir des règles strictes, que je prévois de suivre.
Primero me sorprendí tratando de establecer por qué había fijado el lunes y no otro día cualquiera.
D’abord, je m’étais surpris à tenter de comprendre pourquoi je m’étais fixé le lundi et non un autre jour.
Fink tenía la mirada perdida en dirección al estrado, sin establecer contacto con los ojos de su señoría.
Fink garda les yeux fixés droit devant lui, sans oser affronter le regard du magistrat.
Pronto lo sabremos, pues Dihn Ruuu ahora está intentando establecer contacto radial con sus congéneres del planeta, para que no nos borren del cielo mientras descendemos.
On sera bientôt fixé, parce que Dihn Ruuu est en train d’essayer de rentrer en contact radio avec ses robots de congénères, pour qu’ils ne nous pulvérisent pas quand on atterrira.
Tras establecer los diez principios fundamentales de su audaz teoría, Alma encauzó sus energías, temblorosas y electrizantes, y escribió la historia de las guerras del musgo de White Acre.
Ayant déjà fixé les dix principes guidant son audacieuse théorie, Alma mobilisa toute son énergie et écrivit l’histoire des guerres des mousses de White Acre.
Para entonces, la nave no era más que una estrella que menguaba rápidamente. —Probablemente —dijo— debería estar en nuestras manos establecer hacia dónde salta. Además hemos dispuesto un transmisor en su casco, así que podremos rastrearlo.
Ce n’était plus qu’une étoile dont l’albédo diminuait rapidement. « Probablement, répondit-elle. Nous devrions pouvoir déterminer sa destination. Et nous avons fixé un émetteur à sa coque pour pouvoir le filer. »
-Acabo de intentar establecer línea con ese constructo, el que Sally llama Finlandés -dijo Tick, tratando de volver a enfocar la mirada; se percibía un tono de preocupación en su voz-, pero no he podido.
— Je viens d’essayer d’établir une liaison avec cette reconstitution, celle qu’elle a appelée le Finnois, expliqua Tic-Tac, les yeux à nouveau fixés sur eux, une trace d’inquiétude dans la voix, mais impossible d’y pénétrer.
Con ese plan, un hombre puede establecer su propio horario, y durante aquel verano y a principios del otoño, Joe estableció el suyo de tal modo que pudiera quedarse en casa lo máximo posible mientras yo no estuviera.
Un type dans ce genre peut assez bien fixer son propre emploi du temps, et cet été-là, et au début de l’automne, Joe l’avait fixé pour être à la maison autant qu’il le pouvait pendant que moi j’y étais pas.
Después llevaría a cabo más comparaciones estadísticas hasta establecer el orden de las plantillas, que le permitiría saber qué artículos debían ir en primera plana, cuáles en la segunda página, y así sucesivamente.
Il pousserait alors plus loin les comparaisons statistiques, jusqu’à ce que l’ordre de ses spécimens soit fixé de telle manière qu’il puisse savoir quelles histoires devraient figurer en première page, lesquelles en deuxième page, et ainsi de suite.
Ante el asiento principal se veía un bonete pensante, pero no pude averiguar si el Mercader llevaba un cerebro conservado en las entrañas del coche, para su uso particular, o si el bonete podía establecer algún control a distancia con los depósitos de memoria de las ciudades por las cuales pasábamos.
Un bonnet à pensées était fixé à côté du siège principal mais je n’ai jamais su si notre homme avait un cerveau en conserve pour son usage personnel quelque part dans les entrailles de la voiture ou s’il s’amusait à entrer en contact à distance avec les silos à mémoire des cités qu’il traversait.
Se llevó el monóculo al ojo, aparentemente para observar a los bailarines. Si se hubiera podido establecer la dirección exacta de su mirada, se habría descubierto que, fija y airaba, observaba una figura que daba vueltas enfundada en un vestido de muselina rosa: muchos, aparte de él, tenían los ojos pendientes de Cynthia, pero él era el único que la contemplaba airado.
Il avait enfoncé son monocle dans son orbite, dans l’intention apparente d’observer les danseurs. Si l’on avait pu vérifier la direction précise de son regard, on aurait constaté qu’il était fixé, avec beaucoup d’intensité et de colère, sur une silhouette virevoltante en mousseline rose ; beaucoup d’autres personnes regardaient Cynthia avec intensité, en dehors de lui, mais aucune avec colère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test