Translation for "escuchen" to french
Translation examples
Pero no los escuchen.
Mais ne les écoutez pas.
Escuchen, hijos míos.
— Écoutez, mes enfants.
Yo… por favor, no me escuchen.
Je… Ne m’écoutez pas, je vous en prie.
¡Por favor, escúchenos!
Je vous en prie, écoutez-nous !
Escuchen, tengo que coger...
Écoutez, il faut que je… 
Por favor, escuchen.
Je vous en prie, écoutez-moi.
Escuchen, está terminado.
Ecoutez, c’est terminé.
—¡Escuchen el viento!
— Écoutez le vent !
Escuchen, nada más. Seré breve.
Contentez-vous d’écouter. Je serai bref.
—Pero es mejor que me escuchen
— Mais vous feriez mieux de m’écouter.
¿Para decir qué? ¿Que escuchen su contestador?
Pour dire quoi ? Faire écouter son répondeur ?
No necesito que me hablen. Necesito que me escuchen.
Je n’ai pas besoin qu’on me parle, j’ai besoin qu’on m’écoute.
Escuchen, anoche metí la pata.
Écoute, j’ai foiré le coup la nuit dernière.
No estoy seguro de que me escuchen, pero les hablaré.
Je ne sais pas si elles vont n’écouter, mais je vous promets de leur dire deux mots.
—Quieres que se escuchen tus consejos —le contestó Albanus—.
— Tu veux être écouté, répliqua Albanus.
Hablaba con el aplomo de un hombre habituado a que le escuchen.
Il parlait avec l’assurance d’un homme habitué à être écouté.
Todo lo que les pido es que escuchen y reconocerán la pura verdad.
Tout ce que je vous demande, c’est d’écouter et de reconnaître l’absolue vérité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test