Translation for "entumeciendo" to french
Entumeciendo
Translation examples
Las piernas se le estaban entumeciendo.
Il sentait ses jambes s’engourdir.
En realidad, se le estaban entumeciendo las manos. Y también los pies.
Il commençait d’ailleurs à avoir les pieds et les mains engourdis.
A pesar del calor, tengo frío y me voy entumeciendo de la cabeza a los pies.
Malgré la chaleur, j’ai froid et je me sens m’engourdir de la tête aux pieds.
Un frío viento soplaba por la ladera, entumeciendo sus dedos y azotándole el rostro.
Un vent froid balayait la pente, lui engourdissant les doigts, lui cinglant le visage.
Al volverse, una vara se estrelló en el hombro de Roland, entumeciendo su brazo derecho hasta la muñeca.
Alors qu’il entamait son demi-tour, une massue vint s’écraser sur son épaule, lui engourdissant tout le bras jusqu’au poignet.
Se preparó a esperar, sintiendo que los pies se le estaban entumeciendo poco a poco, huyendo de ellos toda sensación. La espera se hacía muy larga.
Ses pieds commençaient à s’engourdir et à se paralyser de froid, mais il s’installa pour attendre. Il lui sembla rester là une éternité.
A Arthas se le estaba entumeciendo el rostro por culpa del frío y, a pesar de llevar unos buenos guantes de cuero, las manos no se encontraban mucho mejor.
Le visage d’Arthas commençait à s’engourdir de froid, et ses mains dans ses fins gants de cuir n’allaient pas beaucoup mieux.
Hasta con la armadura puesta, notaba que ciertas partes de mi cuerpo se estaban entumeciendo, pero solo tenía tres proyectiles en el hombro derecho y cuatro en la cadera izquierda.
Malgré mon armure, certaines parties de mon organisme commençaient à s’engourdir ; il ne s’agissait pourtant que de trois impacts à l’épaule droite et quatre à la hanche gauche.
Luego, cuando quedó sola, el autor cedió el puesto a la mujer: se deshizo en lágrimas, cargó su pipa con tabaco bañado en opio y se pasó fumando casi toda la noche, entumeciendo de este modo los sufrimientos de su amor y viendo a través de las nubes de hubo la deliciosa cabeza de Calixto.
Puis, quand elle fut seule, l’auteur fit place à la femme ; elle fondit en larmes, elle chargea de tabac lessivé dans l’opium la cheminée de son houka, et passa la plus grande partie de la nuit à fumer, engourdissant ainsi les douleurs de son amour, et voyant à travers les nuages de fumée la délicieuse tête de Calyste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test