Translation for "entrada al canal" to french
Translation examples
—De aquel lado, por la entrada del canal.
– Par là, par l’entrée du canal.
La entrada al canal se encuentra oculta por densos matorrales de manglares;
L’entrée du canal est cachée par des fourrés très denses de mangliers ;
A la entrada del canal vieron en tierra firme algo que parecía un espantapájaros.
À l’entrée du canal, ils virent sur la terre ferme quelque chose qui ressemblait à un épouvantail.
Al acercarse a la entrada del canal vieron la hilera de barcas que hacían cola ante la primera esclusa.
À l’entrée du canal, des voiliers faisaient la queue à la première écluse.
–¡Naturalmente! ¿Por qué naturalmente, ya que estaban a la entrada del canal de Panamá, o sea, en Centroamérica, no debieran haber visto indios?
— Évidemment ! Pourquoi évidemment, puisqu’ils étaient à l’entrée du canal de Panama, c’est-à-dire en Amérique Centrale ? N’auraient-ils pas dû apercevoir des Indiens ?
Nuestro barco taponaba la entrada del canal, ¡nadie podía pasar hacia Porto Novo! ¡Qué risa!
Notre bateau bouchait l’entrée du canal, plus personne ne pouvait aller à Porto Novo ! Quelle rigolade ! »
Planifiqué el último tramo de nuestra travesía hasta llegar a la entrada del canal funerario poco después de la puesta de sol.
J’organisai la dernière étape de notre long voyage pour arriver à l’entrée du canal peu après le coucher du soleil.
Se dio cuenta de inmediato de que caerían sobre ella antes de que el Ibis alcanzara la entrada del canal. —¡Ven! —le dijo a Nazira—. Debemos nadar. —¡No!
Elle vit tout de suite qu’ils l’auraient rattrapée avant que l’Ibis n’arrive à l’entrée du canal. — Viens ! dit-elle à Nazira. Nous allons nager pour… — Non !
Brunetti miró a Vianello apartando el auricular del oído, mientras Patta vertía sus pretextos al aire. De pronto, Vianello se inclinó hacia adelante señalando a la entrada del canal por donde venía la lancha.
Brunetti jeta un coup d’œil à Vianello et écarta le téléphone de son oreille pendant que Patta expliquait son peu d’enthousiasme. L’inspecteur désigna l’entrée du canal et la vedette qui approchait.
Vivían ya a la entrada del Canal de Panamá el tiempo suficiente como para traducir inconscientemente los ruidos de esta clase: llegaba un barco que había pedido el práctico, y pronto estaría en el muelle, puesto que Dick Weller estaba poniendo en marcha su furgoneta para trasladarse al pier.
Il y avait assez longtemps qu’ils vivaient à l’entrée du canal de Panamá pour traduire inconsciemment les bruits de cette sorte : un navire arrivait, qui avait déjà demandé le pilote, qui serait bientôt à quai puisque Dick Weller mettait déjà sa camionnette en marche pour se rendre sur le pier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test