Translation for "enjalbegar" to french
Translation examples
Cuando ésta llegó al patio, Clitóneo le dijo: —Nodriza, me propongo hacer enjalbegar estos claustros antes de la boda;
 Je veux faire blanchir cette galerie à la chaux avant le mariage, nourrice, lui dit-il quand elle entra dans la cour.
A pesar de que todavía faltaba un mes para la feria, los propietarios de comercios mandaban a sus aprendices enjalbegar las paredes enlucidas con una nueva capa de cal.
Même si le festival n’a lieu que dans un mois, les commerçants envoient des apprentis pour recouvrir les murs de plâtre d’une nouvelle couche de lait de chaux.
Cuando terminó, puso a las doncellas a enjalbegar los claustros, como se había convenido, mientras yo seguía durmiendo en mi estrecha cama hasta bien avanzado el día, soñando con el Vellocino de Oro.
Lorsque ce fut fait, elle ordonna aux servantes de commencer à badigeonner la galerie, ainsi que nous en étions convenus, tandis que je regagnais mon lit étroit où je dormis jusqu’à une heure avancée en rêvant de la Toison d’or.
Todo parecía demasiado bueno para ser cierto. El Topo caminaba sin cesar, de acá para allá, por los prados, recorriendo setos y cruzando matorrales para encontrarse por doquier que los pájaros hacían sus nidos, las flores estaban en capullo y las hojas despuntaban: todo el mundo era feliz y se desarrollaba, cada uno en su quehacer. Y sin que la incómoda conciencia le remordiera y le susurrase: «¡A enjalbegar!», sólo se daba cuenta de lo divertido que resultaba sentirse el único bicho ocioso en medio de tanta gente ocupada.
C’était beau à ne pas croire. Très affairé, Taupe parcourait les prairies en tous sens, suivait les haies, longeait les taillis ; partout, les oiseaux construisaient leurs nids, les fleurs étaient prêtes à jaillir de leurs boutons, les feuilles de leurs bourgeons. Dans la nature, tout était joyeux, en plein progrès, chacun s’occupait à mille choses. Taupe n’était pas du tout tourmenté par sa conscience, il ne s’entendait pas murmurer à l’oreille : « Badigeon ! » Non, il goûtait le plaisir d’être seul oisif au milieu de ces gens absorbés par mille tâches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test