Translation for "engrase" to french
Similar context phrases
Translation examples
Además, necesitamos un poco de engrase.
Et puis on a besoin de graissage.
Contó veinte dispositivos de engrase, en los que estaban siendo atendidos seis automóviles.
Il compta vingt postes de graissage, dont six étaient occupés par des véhicules.
Esas operaciones de desmontaje, limpieza y engrase sólo se realizan una vez por semana durante la instrucción de un «soldado normal».
Ces opérations de démontage, de nettoyage et de graissage n’entrent guère qu’une fois par semaine dans l’emploi du temps d’un soldat « normal ».
Más allá, separado de la rueda gigante de la estación, se erguía un edificio conteniendo hileras de dispositivos de engrase.
Un peu plus loin, derrière la roue géante de la station s’élevait un bâtiment abritant les ponts de graissage.
Los teléfonos públicos están al lado del edificio de engrase, pero no vale la pena que pierda el tiempo si pretende llamar al exterior.
Les cabines sont là-bas, derrière le poste de graissage, mais ne perdez pas votre temps si vous voulez appeler l’extérieur.
Sonó un claxon fuera del garaje. Tom salió de debajo del «Ford» en el que estaba trabajando, en el pozo de engrase, y, secándose las manos con un trapo, se dirigió al «Oldsmobile» estacionado junto a uno de los postes.
AU COUP D’AVERTISSEUR devant le garage, Tom sortit de dessous la Ford à laquelle il travaillait dans la fosse de graissage. Il s’essuya les mains à des chiffons et s’approcha d’une Oldsmobile arrêtée auprès d’une des pompes à essence.
Engraso los pistones —le gustaba decir.
« C’est moi qui graisse les pistons », aimait-il à dire.
Los zapatos están muy bien todavía: los engrasé antes de guardarlos.
Les chaussures sont encore bonnes, je les ai graissées pour les garder.
Ayer uno hasta me sonrió cuando le engrasé el fusil.
Hier, il y en a même un qui m’a souri quand je lui ai graissé son fusil.
—No se engrasa un eje con el mejor aceite —añadió la segunda voz.
— On ne graisse pas un essieu avec la meilleure huile, rappela le second.
—Tampoco se engrasa un eje con buen tocino —dijo la segunda voz.
— On ne graisse pas non plus un essieu avec de bons restes, commenta le second acheteur.
CLOV: Las engrasé ayer. HAMM: ¡Ayer! ¡Qué quiere decir ayer!
CLOV. — Je les ai graissées hier. HAMM. — Hier ! Qu’est-ce que ça veut dire. Hier !
Deja la cabeza sin plumas, pero también la engrasa, no sólo para pegar la calcomanía, sino para que toda la cabeza le brille.
Il laisse la tête sans plumes, mais la graisse tout de même, pour faire luire son dôme.
Todos los años la llevo para que la limpien bien, yo mismo la desarmo y la engraso una vez al mes. –¿Usted qué trae?
Je le fais nettoyer à fond tous les ans. Et une fois par mois, je le démonte et je le graisse moi-même. — Et toi ?
¿Por qué desde hace más de veinte años lo limpia y engrasa, lo envuelve en un paño y lo guarda en un cajón?
Pourquoi depuis plus de vingt ans l’a-t-il nettoyée et graissée, enveloppée dans un chiffon et glissée au fond d’un tiroir ?
—Después engrasé unas toallas con ese unto que me dio tu tía, y se las puse estilo pañal, como envolvieron a Jesús.
— Après j’ai graissé des serviettes avec l’onguent que ta tante m’a donné et je l’ai emmailloté comme un Jésus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test