Translation for "enfocado" to french
Enfocado
Translation examples
– Está enfocado a la casa de al lado.
— Il est pointé sur la maison voisine.
Pero mantengámonos enfocados con el haz de la linterna, para que sepamos que no se ha ido.
Mais maintenez la torche pointée sur nous pour que nous sachions que vous êtes toujours là.
Las fotos de la boda eran caprichosas. La cámara no estaba bien enfocada.
Les photos du mariage étaient prises au petit bonheur, sans souci de mise au point.
Todos los resortes de su cerebro parecían enfocados a la competición y el lucimiento propio.
Son cerveau semblait entièrement programmé pour la compétition et acharné à marquer des points sur l’adversaire.
Esto no me había sucedido nunca y no tenía ni idea de cómo lograr que el mundo volviese a estar enfocado.
Ça ne m’était encore jamais arrivé et je n’avais aucune idée de la manière de remettre ma vision au point.
Brand forcejeaba con la lengua entre los dientes y los ojos bizcos enfocados en la punta reluciente.
La langue entre les dents, Brand observait la pointe scintillante en louchant.
Howard fue hasta una consola plegable de aluminio hacia la que habían enfocado el proyector de hologramas.
Howard se dirigea vers la table à tréteaux en alu sur laquelle le projecteur holographique était mis au point.
Sus ojos parecían enfocados hacia dentro, hacia una imagen que guardaba en el recuerdo.
Ses yeux semblaient fixer un point précis à l’intérieur d’elle-même, comme une image dans sa mémoire.
Baru esperaba mientras Charles mantenía los ojos enfocados en algún punto invisible entre ellos.
Baru attendait pendant que Charles gardait les yeux fixés sur un point invisible entre eux.
Papagayos en las cortinas y un gran telescopio de bronce en la ventana, enfocado hacia el hoyo 18.
Des perruches sur les rideaux et, dans l’embrasure de la fenêtre, un grand télescope en cuivre mis au point sur le 18e trou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test