Translation for "encomendar a" to french
Encomendar a
Translation examples
¿A quién se podía encomendar su seguridad?
À qui pourrait-il les confier sans crainte ?
Te voy a encomendar algún asunto y a pagarte un estipendio.
Je vais te confier des dossiers et te rémunérer.
Se le pueden encomendar tareas sencillas, pero su alcance no es muy grande.
On peut leur confier des tâches simples, mais ils ne portent pas loin.
La gente ya no se desplazaba tanto como antes y no era fácil encontrar viajeros a quienes encomendar una carta.
Il y avait moins de gens sur les routes en ce moment à qui l’on puisse confier une lettre.
me pedía, pues, que encomendara el estreno de la misma al Teatro Real de Berlín.
il me priait donc de confier au théâtre royal de Berlin la création de ce drame.
Tal vez si me encomendaras alguna tarea que se adapte a mis habilidades...
Mais si vous vouliez bien me confier une tâche adaptée à mes compétences, peut-être que…
¿Me estás diciendo que a un carcamal como yo no se le puede encomendar una misión diplomática? - ¡Claro que no!
« Vous voulez dire qu’on ne peut pas confier une mission diplomatique à un vieux croulant comme moi ? — Bien sûr que non !
La hermana Felicity tuvo la idea de encomendar a Padmini aquel cuerpecito de piel apergaminada.
Sœur Felicity eut l’idée de confier à Padmini le petit corps à la peau parcheminée.
Lo mejor era encomendar en el acto una falsa misión a aquel acróbata y quitárselo de encima de momento.
Le mieux était de confier sur-le-champ une fausse mission à cet acrobate et de s’en débarrasser pour le moment.
sólo podemos beber de él mientras vivimos y encomendar nuestros cuerpos a él cuando morimos.
Nous ne pouvons pas les arrêter ni inverser leur cours, simplement y étancher notre soif tant que nous sommes en vie et leur confier nos corps quand nous mourons. 
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test