Translation for "en medio del invierno" to french
Translation examples
En medio del invierno aprendí por fin que había en mí un verano invencible.
— Au milieu de l’hiver, j’ai finalement appris qu’il y avait en moi un invincible été.
Cinco meses después de haber abandonado Clochegourde en medio del invierno, mi ángel bueno me escribió una carta desesperada, contándome una grave enfermedad de su hijo, y a la cual había escapado, pero que inspiraba temores para el futuro;
Cinq mois après avoir quitté Clochegourde au milieu de l’hiver, mon bon ange m’écrivit une lettre désespérée en me racontant une grave maladie de son fils et à laquelle il avait échappé, mais qui laissait des craintes pour l’avenir ;
desde que la contempló con las rodillas desnudas aferradas entre los brazos, sola y distinta como un día luminoso en medio del invierno, audaz, resuelta, hermosa, ajena a aquel inflexible universo de requerimientos clínicos y responsabilidades de terceros al que la vida chocantemente le había empujado.
depuis qu’il l’avait contemplée, ses genoux nus entre ses bras, isolée et différente comme une journée ensoleillée au milieu de l’hiver, audacieuse, résolue, belle, étrangère à son propre monde d’obligations médicales et de responsabilités.
Había contado cómo la sangre de 1956 había servido, trágica e irrisoriamente, para hacer de Hungría una especie de balneario en medio del invierno desértico del Este postestaliniano: una anticuada y patética casa de reposo para retirados de la política, privilegiados, sin duda, con relación a sus vecinos del socialismo irreal, pero excluidos de la historia real.
Elle avait raconté comment le sang de 1956 avait servi, tragique et dérisoirement, à faire de la Hongrie une sorte de station balnéaire au milieu de l’hiver désertique de l’Est post-stalinien : une ville d’eau désuète et poignante pour retraités de la politique, sans doute privilégiés par rapport à leurs voisins du socialisme irréel, mais mis au ban de l’histoire réelle.
Lo único que podría evitar, quizás, era que partiésemos en medio del invierno.
La seule chose que je pouvais éventuellement empêcher, c’était un départ immédiat, en plein hiver.
Ocurrió temprano por la mañana en medio del invierno, era todavía noche cerrada, y yo nunca había conducido en la oscuridad.
C’était tôt le matin, en plein hiver, il faisait très sombre et je n’avais jamais conduit de nuit.
Su padre había escalado montes más escarpados que ése y lo había hecho en medio del invierno, a veces por puro deporte y otras para ayudara otros que se accidentaban o quedaban atrapados.
Son père avait escaladé des sommets plus escarpés que celui-ci, et il l’avait fait en plein hiver, parfois simplement pour le sport, d’autres fois pour secourir des gens accidentés ou coincés dans une faille.
Cogió la cuerda que corría las cortinas de la cama, para que él y Falstaff durmieran en un tren que cruzaba Alaska en medio del invierno en dirección a la región de la fiebre del oro, donde lo arriesgarían todo, y después le cambiarían el nombre a Falstaff por el de Colmillo Blanco.
Falstaff et lui embarquèrent ainsi à bord d'un train traversant l'Alaska en plein hiver. C'était la ruée vers l'or, ils rejoignaient la mine dont Falstaff était propriétaire, munis d'une concession à son nom et...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test