Translation for "en aviso" to french
Translation examples
Y todo sin previo aviso.
Tout ceci sans préavis.
Sin previo aviso, me besó.
Et, sans préavis, il m’embrasse.
—No me había tomado esa confidencia como un aviso.
– Je n'avais pas pris cette confidence pour un préavis.
Sin aviso previo, tienen que salir de su país.
Sans préavis, ils doivent quitter leur pays.
Se marchó sin previo aviso, y para mí con eso está todo dicho.
Il est parti sans préavis, ce que je n’apprécie guère.
Sin previo aviso le propinó un puñetazo.
Sans préavis, il lui flanqua un coup de poing.
Las lágrimas reaparecieron sin previo aviso.
Sans préavis, des larmes perlèrent à ses yeux.
Sin previo aviso, una mano le amordazó la boca.
Sans préavis, une main se plaqua sur sa bouche.
De repente, un día trasladaron a Lyesmith sin previo aviso.
Un jour, Lyesmith fut transféré sans préavis.
¡Debes darnos por lo menos un año de aviso!
Vous devez nous donner au moins un préavis d’un an !
—¡Aviso a los interesados!
— Avis aux intéressés !
A este aviso siguió otro.
Cet avis fut suivi d’un autre.
Había un aviso de tormenta.
Un avis de tempête retentit.
—Imprima más avisos.
« Imprimez le maximum d'avis.
¡OTRO AVISO IMPORTANTE!
AUTRE AVIS IMPORTANT !
–Un aviso de turbulencias.
— Un avis d’alerte de turbulences.
¿Sabéis cuál es ese aviso?
Savez-vous quel est cet avis?
El aviso había cambiado de sitio.
L’avis s’était déplacé.
-¿Ha recibido algún aviso?
– Vous en avez reçu l’avis ?
—¡Aviso para quien le interese!
– « Avis à ceux que ça intéresse ! »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test