Translation examples
—¡Hunde los codos en la tierra y empuja! ¡Empuja!
— Enfonce les coudes dans la terre et pousse ! Pousse !
Dalin nos empuja, furioso, burlándose de nuestra torpeza.
Dalin nous presse avec vigueur et raille notre maladresse :
El Unterscharführer Schultz la empujó con un gruñido: –Adelante, vieja. Tenemos prisa.
L’Unterscharführer Schultz la poussa en avant avec un grognement. – Avance un peu, ma vieille. Nous sommes pressés.
tras las advertencias de Martin, la luz matinal que se colaba por la ventana la empujó a apretar el paso.
après les mises en garde de Martin, l’aurore qui éclairait la fenêtre lui fit presser le pas.
El hombre estruja la bolsa de líquido y empuja hacia el interior del brazo lo que queda a lo largo del tubo.
L’homme presse la poche de la perfusion, chasse le liquide restant vers le tube puis dans son bras.
Milan lo arrastró hacia la izquierda y lo empujó contra la pared, de la que se desprendieron varios recortes de periódico. Su padre continuó:
Milan colla son père contre un mur, arrachant au passage plusieurs coupures de presse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test