Translation for "el tabaquismo es" to french
Translation examples
Y como es lógico, también está prohibido fumar en las administraciones y los locales cerrados. Se lucha contra el tabaquismo pasivo.
Naturellement, fumer est aussi interdit dans les administrations, et ainsi de suite : on lutte continuellement contre le tabagisme passif.
Para mi generación fue el cigarrillo: durante toda mi infancia, la publicidad nos ordenaba que fumáramos y luego el Estado luchó contra el tabaquismo.
Pour ma génération, ce fut la cigarette : pendant toute mon enfance, la pub nous donnait l’ordre de fumer, ensuite l’État a lutté contre le tabagisme.
Ella me impedirá beber y fumar, llevaremos una vida sana, ella se ocupará de todo y yo no tendré otra cosa que hacer que escribir mi libro, una vez eliminado el alcoholismo y el tabaquismo. Tú mismo, Lucas, también escribes un libro.
Elle m’empêchera de boire et de fumer, nous mènerons une vie saine, elle s’occupera de tout, je n’aurai rien d’autre à faire qu’écrire mon livre, une fois débarrassé de l’alcoolisme et du tabagisme Vous même, Lucas, vous écrivez un livre.
El tabaquismo pasivo mata.
Le tabagisme passif tue. 
Lo que la gente llama amor es una adicción, como el tabaquismo.
Ce que les gens appellent l’amour agit comme une drogue, à l’instar du tabagisme.
Fumar constituye un consuelo incluso contra el tabaquismo y sus devastadoras secuelas.
La cigarette console, y compris du tabagisme et de ses effets dévastateurs.
Todo en Dorrit les inquieta desde hace un tiempo: su anorexia, su militancia, su lenguaje estereotipado, su tabaquismo
Tout en Dorrit les inquiète désormais : son anorexie, son militantisme, sa parole stéréotypée, son tabagisme
Cuando supo que la minusvalía de Camille se debía al tabaquismo pertinaz de su madre, Armand se quedó conmocionado.
Lorsqu’il a su que c’est au tabagisme ininterrompu de sa mère que Camille devait le handicap de sa petite taille, Armand a été troublé.
después prohibieron la venta de tabaco suelto porque decían que favorecía el tabaquismo de los más jóvenes. Y así era.
Cela a duré jusqu’aux années soixante, ensuite les cigarettes à l’unité ont été interdites parce qu’on disait qu’elles favorisaient le tabagisme chez les jeunes.
También me guardé mucho de decirle que los médicos me encontraron, hace dos años, una enfermedad arterial debida al tabaquismo.
 Je me suis bien gardé aussi de lui dire que les médecins avaient découvert chez moi, il y a deux ans, une maladie artérielle due au tabagisme.
Al respecto presenté (y sostuve) mi tesis de un ictus apoplético, producto de la hipercolesterolemia: sedentarismo, alcohol, sobrepeso, tabaquismo, hipertensión, alta irrigación cerebral e insomnio.
À ce sujet, je soutins la thèse d’un ictus apoplectique, provoqué par une hypercholestérolémie : sédentarité, alcool, surpoids, tabagisme, hypertension, forte irrigation cérébrale et insomnie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test