Translation for "ejército del hombre" to french
Translation examples
¡Ejércitos de hombres a caballo, atacando nuestro campamento!
Des armées d’hommes à cheval qui attaquent notre campement !
«Es el Mal que avanza y conquista, y dispone de ejércitos de hombres».
C'est le Mal qui avance et conquiert, et il a des armées d'hommes avec lui.
La segunda tarea habría llevado siglos de trabajo con un ejército de hombres y de robots.
L’autre demanderait à des armées d’hommes et de robots des siècles de labeur.
—Si tuviera un ejército de hombres como Lance y vos, la historia quizá habría sido diferente.
— Si j’avais une armée d’hommes comme Lance et vous, c’eût peut-être été une autre histoire.
Ejércitos de hombres en afrecho, ya sin fuerzas, hombres de afrecho con cerebro de afrecho, hombres indoloros.
Armées d’hommes en son sans plus de forces, hommes de son à cervelle de son, indolores.
¿Pretendéis conquistar el mundo con vuestros Aiel y vuestro ejército de hombres que encaucen el Poder Único?
Entendez-vous conquérir le monde avec vos Aiels et votre armée d’hommes capables de canaliser ?
Que entren aquí como un ejército de hombres, que no esperen a ser engullidos igual que un rebaño de víctimas.
Laissez-les venir ici comme une armée d’hommes, sans attendre d’être engloutis tel un troupeau de victimes.
—Eso me gusta. No va a ser fácil ganar, pero con un ejército de hombres y un ejército de los de mi raza podemos hacerlo.
— Cela me plaît. La bataille ne sera pas facile à gagner, mais avec une armée d’hommes et une armée de ceux de mon espèce, nous devrions pouvoir vaincre.
Fuimos escoltados hasta el tren por un ejército de hombres que llevaban uniformes caseros con la leyenda FUERZAS DE REACCIÓN RÁPIDA DE AMERICAN EXPRESS.
Nous fûmes escortés jusqu’au train par une armée d’hommes en treillis cousus main, brodés des mots GROUPE D’INTERVENTION RAPIDE D’AMERICAN EXPRESS.
Las trincheras se taparon, los túneles se derrumbaron y los ejércitos de hombres desesperados por sobrevivir cubrían, en cambio, cada capa de tierra.
Les tranchées couvertes, les tunnels effondrés, les armées d’hommes voulant vivre à tout prix mais semés d’un bout à l’autre des strates de la terre.
Sin ejército. Los hombres maldecían en las tabernas de Carcasia.
Pas d’armée – les hommes poussaient des jurons, dans les tavernes de Carcasie ;
—En el Ejército un hombre aprende a vivir en la excitación.
— Dans l’Armée, un homme doit apprendre à vivre dans un état d’excitation.
Pero a los que vieran el estado de nuestro ejército, esos hombres hirsutos, traspasados por la lluvia, envueltos en sus mantas, que podría decirse que no habían comido desde hacía días y ardían de fiebre, le sería difícil creer en esas palabras heroicas.
Mais ceux qui verraient l’état de notre armée, ces hommes hirsutes, trempés par la pluie, enveloppés dans leurs couvertures, n’ayant pour ainsi dire rien mangé depuis des jours et brûlant de fièvre, auraient du mal à croire ces paroles héroïques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test