Translation for "dosificacion" to french
Translation examples
Hay que tener cuidado con la dosificación, divídela en diez partes.
Attention au dosage, partage ça en dix.
Sería difícil hallar la dosificación exacta de firmeza y discreción.
Le juste dosage de fermeté et de discrétion serait difficile à trouver.
Y aquí todo el equipo hospitalario, todos los medicamentos y las dosificaciones, todo está en francés.
Et ici, tout le matériel hospitalier, tous les médicaments, tous les dosages seront en français.
Quizá no tanto, si es para una máquina o una dosificación menor.
Ou même quelque chose de plus petit, si c’est pour une machine qui en consomme peu, ou pour des dosages plus faibles.
Es una cuestión de oído, más precisamente de ajuste del oído, de dosificación de la concentración.
C’est une question d’ouïe, plus précisément du réglage de l’ouïe, du dosage de la concentration.
—Evidentemente, no me ha dado tiempo a hacer una dosificación exacta, pero no creo que esto le importe.
— Je n’ai évidemment pas eu le temps de faire un dosage exact et je suppose que ce n’est pas ce qui vous importe.
¿Y si por ejemplo se trataba de un certificado médico en el que estaba apuntada la dosificación de un medicamento vital?
Si c’était une attestation médicale précisant le dosage d’un médicament vital ?
Las tabletas que hoy me dio parecían ser las indicadas. ¿Podría fijarse en qué dosificación tenían?
Les comprimés que vous m’avez donnés aujourd’hui m’ont paru adéquats… pourriez-vous m’en indiquer le dosage ?
Para resultar del todo creíble, tenía que no ser el candidato perfecto: una dosificación bastante sutil.
Il fallait, pour être totalement crédible, ne pas être le candidat parfait, dosage assez fin.
Supongo que no hay que buscarle más explicación, que es sólo un asunto técnico, una cuestión de dosificación hormonal;
Il ne faut sans doute y chercher aucune signification, c'est juste une affaire technique, une question de dosage d'hormones;
Haciendo este experimento, su señoría, usted comprobaría que la droga es inofensiva; descubriría la dosificación adecuada, perdería el temor a la apertura misma de la mente.
« Vous apprendriez d’abord que la drogue est inoffensive, vous découvririez la dose qui convient, vous perdriez votre peur d’ouvrir votre esprit.
Pero ella va a necesitar, además, mis celos, la dosificación astuta de un rencor que no llega a mostrarse, el ensimismamiento, los ojos que se desvían sin terquedad, ninguna explosión que la obligue a retroceder.
Mais il va falloir que j’essaie d’avoir l’air d’être jaloux, que je dose habilement ma rancœur feinte et rentrée, ma préoccupation, le doute sans obstination de mon regard, en évitant les scènes qui pourraient la faire revenir en arrière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test