Translation for "dos piezas" to french
Translation examples
Encontré dos piezas de la mandíbula.
J’avais deux morceaux de maxillaire.
—A Melanie Strum en dos piezas.
— Melanie Strum. En deux morceaux.
Entre dos piezas, oíamos el murmullo de las conversaciones.
Entre deux morceaux, nous entendions les murmures des conversations.
Había quedado en tocar dos piezas en el concierto.
Doc avait accepté de jouer deux morceaux pour le concert.
Me he comido dos piezas y estoy pensando en coger otra.
J’en ai déjà mangé deux morceaux et j’hésite à en prendre un troisième.
El trozo de peto que sujetaba estaba en dos piezas, eso era todo.
Le pectoral qu’il portait était maintenant en deux morceaux, voilà tout.
Había dos piezas, cogió una y dio un grito: —¡William!
Il y avait deux morceaux, il en prit un et poussa un cri : — William !
March cogió las dos piezas del sello y las dejó en el contenedor.
March prit les deux morceaux du sceau et les posa dans le casier de Stone.
Roger trató de separar las dos piezas antes de que lo envolvieran y no lo consiguió.
Roger a essayé de séparer les deux morceaux avant qu’on l’emballe et il n’y est pas arrivé.
Eran dos piezas independientes.
C’étaient deux pièces indépendantes.
Nos abrazamos como dos piezas de lego.
On s’embrasse ainsi que s’embrassent deux pièces de Lego.
Escogió dos piezas de diez francos.
Il choisit deux pièces de dix francs.
Sólo faltan dos piezas, las más largas.
Il ne manque que deux pièces, les plus longues ;
En cada piso hay una habitación de dos piezas.
Un appartement de deux pièces s'y trouve à chaque étage.
El de Christine es amarillo y de dos piezas.
Celui de Christine est un maillot jaune ; un deux-pièces, ça s’appelle.
¡Vaya, para ser una casa de dos piezas no está nada mal!
Dites donc, pour un deux pièces, c'est plutôt pas mal !
—A mí sólo me dio dos piezas para que las escondiera —admitió Lily—.
— Je n’ai eu que deux pièces à cacher moi-même, reconnut Lily.
Habían encajado el uno con el otro igual que dos piezas de un rompecabezas muy exacto.
Ils s’étaient soudés comme deux pièces d’un puzzle bien précis.
No tiene sentido gastar dos piezas de oro para obtener una.
Je ne vois pas l’intérêt d’investir deux pièces d’or pour en obtenir une.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test