Translation for "diverti" to french
Translation examples
pero todo aquello le divertía y le emocionaba.
mais tout cela était amusant et excitant.
¿Era eso lo que tanto divertía a los gitanos? —¿Qué temporada?
Était-ce cela que les Tsiganes trouvaient amusant ? — Quelle saison ?
Parecía que mi inocencia le divertía.
Il semblait trouver ma naïveté amusante.
Le divertía, sin embargo, brindar con té.
Et puis, c’était amusant de trinquer avec du thé.
¿Estaba en la cabaña? Mack se divertía.
Est-ce qu’il était au shack ? Mack trouvait cette situation très amusante.
No me divertía, no sentía el poder.
Il n’y avait rien d’amusant là-dedans, aucune puissance.
A Ord y a McThune les divertía la situación.
Ord et McThune avaient trouvé la chose amusante.
No decía nada, escuchaba y se divertía una barbaridad.
Il ne disait rien, il écoutait, s’amusant énormément.
Le iban mejor las cosas y me divertía más con él.
Il s’en sortait mieux et les choses étaient plus amusantes avec lui.
¡Me divertí muchísimo!
Moi je me suis vraiment amusée.
Hacía mucho que no me divertía tanto.
Il y avait longtemps que je ne m’étais pas autant amusé.
Bueno, yo me divertí y eso es lo que cuenta.
Je me suis amusé, c’est l’essentiel.
Eso divertía enormemente a John.
John en était amusé.
cuando me divertía, para divertirme más.
quand je m’amusais, pour m’amuser davantage.
Divertíos mucho, hijos míos.
Il faudra vous amuser beaucoup, mes enfants.
—Mucho. Me divertí como una loca.
— Très. Je m’y suis amusée comme une folle.
le divertía saber que era su hermano.
il était amusé de se savoir son frère.
Aquello divertía a los adultos.
Les adultes le remarquèrent avec amusement.
A Ifemelu la encandilaba y la divertía.
Ifemelu fut charmée et amusée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test