Translation for "dispensar a" to french
Translation examples
de dar la vida y dispensar las Parcas.
de répandre la vie et dispenser les Parques.
Día tras día, hay que dispensar la existencia.
Chaque jour, dispensateur d’existence.
—Tupa es la única que puede dispensar medicinas.
— Tupa est la seule à pouvoir dispenser un traitement.
Teniendo en cuenta el contexto, le agradecería que me dispensara de efectuar mi preaviso.
Compte tenu du contexte, je vous serais reconnaissante de bien vouloir me dispenser d’effectuer mon préavis.
Un liberto provisto de un morral lo seguía, para dispensar las ayudas más urgentes.
Un affranchi chargé d’une sacoche le suivait, pour dispenser les aides les plus pressantes.
Pero, expirado ese plazo, no habrá dilación ni subterfugio que pueda dispensaros
Mais songez-y, dans trois semaines il n’y aura plus ni délai ni subterfuge qui puisse vous dispenser
Pero el hijo de Babel le persuadió de que le dispensara de ello; su sitio no estaba en semejante ceremonia.
Mais le fils de Babel le persuada de l'en dispenser, il n'avait pas sa place dans pareille cérémonie.
- Bueno -dijo Weill incómodo, incapaz de dispensar directamente consuelo-.
— Bon, dit Weill, embarrassé, incapable de dispenser directement le réconfort.
En los brazos del Emperador, descubre la felicidad de ser mujer y de dispensar placer.
Dans les bras de l’empereur, elle découvre le bonheur d’être femme et de dispenser le plaisir.
—Señor, vos no podéis dispensaros, y hace falta la presencia del Nuncio y de los embajadores.
— Sire, vous ne pouvez vous en dispenser, il y faut le nonce du pape et les ambassadeurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test