Translation for "disiparse" to french
Translation examples
–La bruma comienza a disiparse.
- La brume commence à se dissiper.
La blancura empezó a disiparse.
Le blanc commença à se dissiper.
El humo empezaba a disiparse.
La fumée commençait à se dissiper.
—La ansiedad ya estaba empezando a disiparse.
Déjà son anxiété commençait à se dissiper.
Los efectos del hechizo tardaron en disiparse.
Les effets du sortilège étaient lents à se dissiper.
Su desesperación empezó a disiparse de inmediato.
Instantanément, son désespoir commença de se dissiper.
Las brumas tardaban también más en disiparse.
le brouillard mettrait aussi plus longtemps à se dissiper.
Con una insatisfacción que tardó muchísimo rato en disiparse.
Un mécontentement qui mit longtemps à se dissiper.
Pasaron varios minutos antes de que empezara a disiparse;
Des minutes se passèrent avant qu’il ne commence à se dissiper ;
El tiopental sódico, la anestesia, comienza a disiparse.
L’anesthésie au thiopental sodique commence à se dissiper.
Las nubes de la mañana comienzan a disiparse y unos agujeros azules emergen por aquí y por allá.
Les nuages matinaux se dissipent et des trouées bleues apparaissent ici et là.
Una cierta sensación de nostalgia lo invadió cuando el estrépito alejó de su pensamiento aquellas gratas imágenes. Quedaron sólo sus siluetas, cuyos perfiles tremolaron antes de disiparse para devolver el paisaje, que se recompuso por sí mismo ante la mirada del joven.
Les rêveries charmantes chassées par le bruit grinçant ne laissent qu’un regret nostalgique et des silhouettes tremblées qui se dissipent. Le paysage se recompose devant les yeux du jeune homme.
Abre los ojos despacio, con cautela, con dolor, y los sueños que habían llenado hasta el borde su existencia se disipan y se convierten en nada, acaso en jirones de niebla que cuelgan de la memoria unos segundos para luego disiparse.
Il ouvre les yeux avec lenteur, avec méfiance, presque à contrecœur, et les rêves qui emplissaient l’espace vacant laissé par l’existence se dissipent. Ils sont réduits à néant, tout au plus ne forment-ils qu’un lambeau de brume qui plane quelques secondes au-dessus de la mémoire avant de s’évanouir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test