Translation for "disimulando" to french
Translation examples
Hock Seng, disimulando su nerviosismo.
Hock Seng cache prudemment son anxiété.
Se preguntó si antes lo habría estado disimulando, o simplemente ella no lo había notado.
Elle se demanda s’il l’avait caché jusqu’alors ou si elle venait seulement de s’en apercevoir.
El cable del velador, que serpentea y sale de cuadro, como disimulando.
Le fil électrique de la veilleuse, serpentant et sortant du cadre, comme pour se cacher.
Pom se disculpa con una sonrisa, disimulando su rabia, y hace un wai.
Pom a un sourire d’excuse, cache sa colère et wai.
O quizás Ashlynn le había mentido a su madre y, disimulando su dolor, le había contado que todo iba bien.
Ou Ashlynn avait-elle menti à sa mère, pour cacher sa douleur et son chagrin, en lui disant que tout allait bien ?
Estaba segura de que estaba recurriendo al engaño para saber la verdad, de que tenía otras ideas en la cabeza y estaba disimulando para ocultar sus intenciones.
Elle était certaine qu’il prêchait le faux, qu’il avait d’autres idées derrière la tête et qu’il continuait de faire diversion pour cacher son manège.
Quizás esté disimulando su confusión o su malestar ante la figura de una mujer embarazada, o quizás busca formas de agrandar la humillación.
Soit il cache à sa manière son trouble ou sa gêne à la vue d’une femme enceinte, soit il cherche un moyen d’accroître l’humiliation.
Tanios le seguía con la mirada disimulando una sonrisa, como diciendo: «¡En vez de hundirte en la locura, te estás hundiendo en la despreocupación!».
Tanios le suivait du regard, avec un sourire caché, comme pour lui dire : « Au lieu de sombrer dans la folie, te voilà qui sombres dans l'insouciance !
Jaidee se encoge de hombros y sonríe, disimulando la desilusión que lo embarga, sabiendo que esta es la medida más acertada, y no obstante entristecido lo indecible por ello. —¿Por qué no?
Jaidee hausse les épaules et sourit, cache sa propre déception, il sait que c’est la meilleure manière de faire les choses, et pourtant cela l’attriste incommensurablement. – Pourquoi pas ?
Se acumula en el bordillo de la acera, las manos cruzadas, disimulando su sonrisa bajo un sombrero de ala ancha. Sombra. Protectora, útil. O a veces no;
Elle s'amasse au bord du trottoir, poignets croisés. et cache son sourire sous un chapeau à larges bords. L'ombre. Protectrice. Disponible. Ou des fois non ;
No podíamos seguir disimulando.
Nous ne pouvions continuer de dissimuler.
—¡Aun ahora sigues disimulando!
— Même en cet instant vous continuez de dissimuler !
—Y estoy segura de que Paskutti está disimulando una cojera.
 Et je suis sûre que Paskutti dissimule une claudication.
—pregunté, disimulando muy mal mi temor creciente.
ai-je demandé, incapable de dissimuler mon angoisse.
—preguntó Vidal, disimulando apenas la irritación.
demanda Vidal, ayant peine à dissimuler son impatience.
Me espiaba con insistencia, disimulando apenas la curiosidad.
Il m’observait avec insistance, sans chercher à dissimuler sa curiosité.
disimulando la distracción, con un gesto interrogativo la animé a continuar-.
pour dissimuler ma distraction, d’un geste interrogatif, je l’ai encouragée à continuer.
Hasta entonces, continuaría disimulando y fingiendo su amistad. 21.
D’ici là, il continuerait à dissimuler et à feindre l’amitié. 21.
Mientras tanto, debía vivir fingiendo, aparentando, disimulando.
En attendant, il devait vivre dans la feinte, le semblant, la dissimulation.
Vio que Olivares daba un golpe sobre la mesa, disimulando su impaciencia.
Olivares donna un coup sur la table, comme pour dissimuler son impatience.
– Se supone que me han de seguir disimulando. – No siempre.
— Je croyais qu’on devait me suivre en cachette. — Pas toujours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test