Similar context phrases
Translation examples
No es introvertido ni emocionalmente disfuncional.
Il n’est nullement introverti ni dysfonctionnel sur le plan émotionnel.
¿En qué punto el orgullo se volvía disfuncional?
À quel stade l’orgueil devenait-il une marque de dysfonctionnement ?
Leo está acostumbrado a vivir en un hogar disfuncional.
Leo s’est habitué à sa famille dysfonctionnelle.
—Todo ello agravado por un entorno familiar disfuncional —dice—.
– Le tout aggravé par sa famille dysfonctionnelle.
—Eh, friqui, ¿quieres que hablemos de quién es el disfuncional?
Tu veux parler de dysfonctionnement, le tordu ?
Eso es algo que tú deberías entender, pequeño humano disfuncional.
Tu devrais comprendre ça, pauvre petit humain dysfonctionnel.
Aquí somos como una familia, aunque un poco disfuncional a veces.
Nous sommes comme une grande famille ici, même si elle est un peu dysfonctionnelle parfois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test