Translation examples
lo son millones, diariamente, constantemente;
des millions de gens le sont, quotidiennement, constamment ;
Es un millón de cortes con papel diariamente.
C’est d’un million de petites piques quotidiennes.
Los códigos de cifrado se deben de cambiar diariamente.
Les codes de cryptage, quant à eux, seront changés quotidiennement.
sin duda había varias personalidades que se fundían y transformaban diariamente, ¿no?
nos personnalités se fondaient et muaient quotidiennement.
Esos equipos actúan diariamente por todo el mundo.
De telles équipes travaillent déjà quotidiennement partout dans le monde.
Descubrirás, tienes que saberlo, que he estado informando de ti diariamente.
Tu découvriras fatalement, tôt ou tard, que j’ai fait un rapport quotidien sur toi.
Una línea de aeroplanos operaba diariamente desde allí.
Une escadrille d'aéroplanes opérait quotidiennement depuis Maan.
Es cierto, los viejos se alimentan diariamente de los jóvenes.
C'est vrai que les vieux se font des jeunes leur nourriture quotidienne.
Acudía diariamente, sin que se aclarara el misterio de que se rodeaba;
Il y venait quotidiennement, sans que s’éclaircît le mystère dont il s’entourait ;
El paquete salía diariamente al final del día.
Un paquet de données partait quotidiennement en fin de journée.
A los otros les paga diariamente pero a mí no.
Les autres, il les paie tous les jours, mais pas moi.
Feitelzohn telefoneaba diariamente.
Feitelzohn téléphonait tous les jours.
me enseñó que no todos corren diariamente;
toutes ne coulent pas tous les jours, m’apprit-il ;
lo veras aquí abajo conmigo, diariamente.
Tu le verras ici avec moi tous les jours.
Diariamente suceden accidentes ferroviarios.
— Dans les chemins de fer, il y en a tous les jours.
Era una actividad a la que se entregaba diariamente en casa.
Il répétait un acte qu’il accomplissait tous les jours.
pero veo que se depaupera diariamente en Londres.
mais je vois qu'elle dépérit tous les jours à Londres.
–Sí, diariamente. –¿Recuerda algunas complicaciones?
— Oui, tous les jours. — Vous souvenez-vous de complications post-opératoires ?
Pero se presentaba allí diariamente, con sopas y esponjas;
Mais elle était là tous les jours, avec ses bouillons et ses éponges ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test