Translation examples
Algunas se habían despellejado la rodilla o el trasero;
Il y avait une multitude de genoux écorchés et de postérieurs endoloris ;
Tenían los nudillos despellejados y su respiración era lenta.
Il avait les phalanges écorchées et respirait laborieusement.
Cuando se levantó, tenía la barbilla y un brazo despellejados.
En se relevant, il avait le menton et un bras tout écorchés.
Esa última galopada le había despellejado la piel a tiras.
Le dernier galop l’avait écorchée jusqu’au sang.
La cuerda le había despellejado los tobillos.
La corde avait entaillé la peau autour de ses chevilles.
He cazado este ejemplar y lo he despellejado.
J’ai pris celui-ci et je l’ai déjà dépouillé de sa peau et de ses entrailles.
—Gral, esta es tuya por media jakata, en cuando la haya despellejado.
« Gral, elle sera à toi pour un demi-jakata dès que j’aurai déchiré sa peau.
También mi mano derecha está despellejada, en carne viva.
Ma main droite est aussi sans peau, à vif.
No habían tenido más contratiempo que el de haberse despellejado casi enteramente las manos.
Ils n’avaient du reste d’autre avarie que de s’être à peu près entièrement enlevé la peau des mains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test