Translation for "deslizándolo" to french
Similar context phrases
Translation examples
A continuación, pidió a Isak que se tumbara en la cama y la arrastró lentamente, deslizándola hacia el almacén, del mismo modo que había trasladado a su marido tres años antes.
Yangjin le fit s’allonger sur sa couverture, et elle tira doucement le matelas pour le faire glisser jusqu’à la réserve, de la même manière qu’elle y avait transporté son mari trois ans plus tôt.
No se imaginaba a la Hermana María de los Ángeles deslizándole una nota en el bolsillo.
Il voyait mal Sœur Marie des Anges lui glissant un billet dans la poche.
—Tomad —dijo a Andrés deslizándole en la mano un paquete de billetes de Banco. —¿Qué es esto?
«Tenez! dit-il à Andrea en lui glissant un paquet de billets de banque à la main. — Qu’est-ce que cela?
Un hombre compró una revista y se marchó a toda prisa, deslizándola bajo el abrigo.
Un homme acheta un exemplaire et sortit rapidement, en le glissant sous son manteau.
Mantuve la tensión de mi pie, deslizándolo lentamente hacia el borde del Patrón.
Je continuai de pousser le pied en avant, le glissant peu à peu vers le bord de la Marelle.
Descargóse el pequeño Michu de algún cometido deslizándole algo en la mano a Gotardo sin que el gendarme lo notase.
Le petit Michu s’acquitta d’une commission en glissant quelque chose dans la main de Gothard sans que le gendarme s’en aperçût.
Poniéndole un brazo en torno a la cintura (deslizándolo por debajo de las alas), Pukah acercó a Asrial más estrechamente contra sí.
Lui entourant la taille d’un bras (en le glissant sous l’aile), Pukah serra Asrial contre lui.
—Se la devolveré si vuelve a caer enfermo —añadió poniéndosela al cuello y deslizándola en su seno—. ¡Servirá para los dos!
« Je vous la rendrai si vous retombez malade, ajouta-t-elle en la remettant à son cou et en la glissant dans son sein ; elle servira à deux. »
Sus besos se hicieron lentos, como si estuviera saboreando sus labios, y luego, sorprendentemente, empezó a saborearlos de verdad, deslizándole la lengua en la boca.
Ses baisers ralentirent, comme s’il goûtait ses lèvres, puis, ce qui la surprit, il la goûta réellement, sa langue glissant dans sa bouche.
Discretamente me pone una mano sobre el tobillo, sobresaltándome, y cuando se levanta hace que esa mano ascienda rápidamente por mi pierna, deslizándola de un modo delicioso sobre mi piel —uau— hasta arriba.
Discrètement, il place sa main sur ma cheville, ce qui me fait sursauter et, tandis qu’il se relève, sa main remonte rapidement le long de ma jambe, glissant avec délice sur ma peau – waouh – jusqu’en haut.
La poso en el sofá y le meto el dedito un rato, deslizándole la mano por la faldita y metiéndosela por las bragas, disfrutando de sus gemidos mientras empieza a moverse contra mis rígidos deditos.
Je la couche sur le canapé et la doigti-doigte un moment, glissant ma main sous sa minijupe et dans sa culotte, écoutant avec plaisir ses gémissements tandis qu’elle se met à bouger contre mes petits doigts raides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test