Translation for "desbordarse" to french
Translation examples
La taza estaba a punto de desbordarse.
La cuvette allait déborder.
El agua incluso amenazaba con desbordarse.
L’eau menaçait même de déborder.
El dolor de Iff empezó a desbordarse.
La douleur de Ssi commença à déborder.
Era consciente de que sus frustraciones estaban a punto de desbordarse.
Elle se rendait compte que ses frustrations étaient sur le point de déborder.
Toda la tristeza contenida iba a desbordarse.
Tout ce qu’il avait contenu de tristesse allait déborder.
El mercurio pluvial va creciendo hasta desbordarse.
Le mercure de pluie, une fois gonflé, déborde.
¿Ha comprendido nunca que mi reconocimiento ha estado a punto de desbordarse?
A-t-il jamais compris que ma reconnaissance pour lui était prête à déborder !
Hemos llenado demasiado las copas, están a punto de desbordarse.
Le vin qui remplissait un peu trop le verre était sur le point de déborder.
Pero la tierra es llana, y hay un río cerca que suele desbordarse.
Mais nous sommes en plaine et la rivière voisine a débordé plusieurs fois.
Las turbulentas aguas habían terminado de desbordarse el 8 de marzo de 1632.
Ce chaudron bouillonnant avait fini par déborder, le 8 mars 1632.
Luego se dejó caer al suelo al lado de Mary, los tejidos de su cuerpo parecidos a leña seca ardiendo en llamas, y el terror de disolverse para siempre arrancando un ahogado grito inarticulado de una garganta que parecía llena de un rugiente terror a punto de desbordarse de nuevo…
Alors il tomba par terre à côté de Mary, les tissus de son corps semblables à du bois sec qui a explosé dans les flammes, et la terreur de se dissoudre à jamais arracha un cri étranglé à une gorge qui paraissait trop pleine d’une terreur rugissante pour émettre de nouveau…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test