Translation for "derrocar a" to french
Translation examples
¿Derrocar al sultán?
Renverser le sultan ?
Y también tendrías que derrocar al gobierno.
Et aussi renverser ce gouvernement.
Quieren derrocar al gobierno.
Ils veulent renverser le gouvernement.
—¿No se intentará derrocar a la Danipiur?
— Pas de tentative pour renverser la Danipiur ?
El poder de derrocar al Olimpo.
Le pouvoir de renverser l’Olympe.
Intentamos derrocar a Zeus.
Nous avions tenté de renverser Zeus.
Derrocar al Congreso, desde luego.
— Renverser les guignols du Congrès, évidemment.
¿Intentan derrocar el gobierno o algo por el estilo?
Ils essaient de renverser le gouvernement ?
—¿Quieres derrocar al duque actual?
— Tu veux renverser le duc actuel ?
Una historia que podría derrocar al presidente.
Un article qui peut provoquer la chute d’un président.
—Y al tiempo un mar de sangre; ¿cuántas vidas arruinadas para derrocar a Laseen?
Et avec elle, une mer de sang – combien de vies innocentes seront brisées pour faire chuter Laseen ?
Solo un estúpido no lo habría hecho, y Melba no quería creer que un estúpido había sido capaz de derrocar a su padre.
Il aurait été stupide de ne pas les changer, et Melba se refusait à penser qu’un tel individu ait réussi à provoquer la chute de son père.
Había destruido Protogen y, al hacerlo, había colocado las piezas que terminarían por derrocar Mao-Kwik y a su padre.
Il avait détruit Protogène, et par cet acte il avait initié la chute successive des dominos qui avait abouti à l’effondrement de Mao-Kwik et à la disgrâce de son père.
En aquella época, muchos millares de personas compartían tal opinión, pero relativamente pocos de ellos eran miembros fanáticos de la Organización del Ejército Secreto que había jurado matar a De Gaulle y derrocar su Gobierno.
Ils étaient quelques milliers à l’époque à partager son point de vue, mais seule une poignée de fanatiques appartenant à l’Organisation de l’Armée Secrète avait juré de tuer de Gaulle et de provoquer du même coup la chute de son gouvernement.
Muy pocos de los trillones de seres de la galaxia eran conscientes de que Palpatine también era un Señor Sith conocido con el título de Darth Sidious, o de que había manipulado la guerra para derrocar a la República, aplastar a los Jedi y adquirir el control de toda la galaxia.
Peu de gens parmi les milliards d’habitants de la galaxie se doutaient que Palpatine était un Seigneur Sith connu sous le titre de Dark Sidious. Ou qu’il avait planifié la guerre pour provoquer la chute de la République, écraser les Jedi et placer ladite galaxie sous son contrôle.
Cuando buscaban un modo de burlar el bloqueo naval y transportar las tropas para invadir la isla Grande, Gin había dicho, bromeando, que ojalá Kuni pudiera volver a convocar a las crubens, como había hecho en su legendaria aventura para derrocar al emperador Erishi.
Dans un remue-méninges consacré à trouver un moyen de contourner le barrage formé par la flotte ennemie pour déplacer leurs forces armées sur la Grande Île, Gin avait détendu l’atmosphère par une plaisanterie : si seulement Kuni pouvait rappeler les crubènes à l’aide, comme il l’avait fait lors d’un périple devenu légendaire et qui précipita la chute de l’empereur Erishi.
En su gira de promoción estadounidense, el presentador de un programa radiofónico de entrevistas de San Francisco, molesto por la oposición del libro al bloqueo económico de Estados Unidos a Nicaragua y al apoyo de la administración Reagan a las fuerzas de la Contra que pretendían derrocar el gobierno sandinista, le preguntó: «Señor Rushdie, ¿hasta qué punto es usted un instrumento al servicio de los comunistas?». Su risa de sorpresa -era un programa en directo- irritó más al presentador que cualquier otra respuesta que pudiera haber dado.
Pendant sa tournée américaine, un animateur radio à San Francisco, qui reprochait au livre de prendre position contre l’embargo économique imposé par les Américains au Nicaragua et le soutien accordé par l’administration de Reagan aux contra qui luttaient pour faire chuter le gouvernement sandiniste, lui posa la question suivante : « Monsieur Rushdie, jusqu’à quel point êtes-vous un pantin des communistes ? » Son éclat de rire surpris, c’était du direct, contraria le journaliste bien plus que n’importe quelle réponse qu’il aurait pu donner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test