Similar context phrases
Translation examples
«Deportados… Son los comunistas que el ministro de Justicia deporta… Deportados… Rojos… «Son los rojos que deportan».
« Les déportés… Ce sont les communistes que le ministre de la Justice a déportés… les déportés… les Rouges… Ce sont les Rouges qu’on déporte… » Le bac avait quitté l’embarcadère.
—Pero lo encarceló, ¿no es cierto? —Lo deportó. Al desierto. —¿Dónde?
— Il l’a mis en prison, n’est-ce pas ? — Il a été déporté. Dans le désert. — Où ?
El resto vos lo sabéis: pasado mañana me destierra, me deporta;
Vous savez le reste: après-demain il me bannit, il me déporte;
El gobierno de Mustafá Kemal era consciente de este riesgo y deportó a cincuenta sospechosos.
Le gouvernement de Mustapha Kemal, conscient du danger, ordonna la déportation de cinquante suspects.
¿Sabes por qué Stalin nos deportó y declaró que éramos criminales y enemigos del pueblo soviético?
Tu sais pourquoi Staline nous a déportés en disant que nous étions des hors-la-loi et des ennemis du peuple soviétique ?
Y me gusta su viejo estadio donde voy a los partidos de fútbol a hacerle barra al Universitario de Deportes.
Et j’aime son vieux stade où, aux matchs de foot, je vais faire le supporter de l’Universitario de Deportes.
Apenas empezamos a hablar de democracia, Huerta mandó incendiar nuestra sede, nos arrestó y deportó, no lo olvides. Es una lección.
Dès qu’on a commencé à parler de démocratie, Huerta a fait incendier notre siège, on nous a arrêtés et déportés, il ne faut pas l’oublier. C’est une leçon.
Nacionalizó las tierras y buena parte de las industrias, encarceló y deportó a opositores y puso fin a toda forma de crítica y oposición política.
Il a nationalisé les terres et une bonne partie des industries, il a emprisonné et déporté des opposants et mis fin à toute espèce de critique et d’opposition politique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test