Translation for "del oficial" to french
Translation examples
Pero ¡es oficial, oficial de la marina!
Mais… c’est un officier, et un officier de l’aéronavale !
Había muchos oficiales, demasiados oficiales.
Il y avait beaucoup d’officiers, trop d’officiers.
Deja el señor para los oficiales. Yo no soy oficial.
Ce sont les officiers qu’on appelle « monsieur ». Je ne suis pas un officier.
Un oficial que expresa la condolencia de un oficial.
Un officier exprimant les condoléances d’un officier.
El amigo del oficial El oficial vuelve a veces con un amigo, otro oficial más joven.
L'ami de l'officier L'officier rentre parfois avec un ami, un autre officier, plus jeune.
No es nuestro oficial.
Vous n’êtes pas notre officier.
—¿Con los oficiales?
— Avec les officiers !
–¿También a los oficiales?
— Même les officiers ?
¡Yo no soy oficial!
J’suis pas un officier, moi !
No hay oficiales entre ellos.
Ils n’ont pas d’officier avec eux.
¿Y qué puedo servirles, oficiales? —dijo. —¿Oficiales? ¿Nosotros?
Et qu’est-ce que j’peux vous offrir, messieurs les agents ? demanda-t-elle. — Agents ? Nous ?
Nuestros oficiales están alerta.
Nos agents sont à l’affût.
Tú eres un oficial de inteligencia…
Vous êtes un agent secret…
¿Y también a un oficial de la policía?
Et cet agent de police ?
– Ha venido un oficial.
 Un agent est arrivé.
—¡Arréstelo, oficial!
— Arrêtez-le, monsieur l’agent !
Pero sigue siendo «oficial».
Mais on en reste toujours à “agent”.
– Un segundo, oficial.
« Une seconde, agent Sachs. »
—Sí, oficial, así es.
— Oui, monsieur l’agent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test