Translation for "de mayor gravedad" to french
De mayor gravedad
Translation examples
Algunos de los heridos de mayor gravedad, entre ellos Calíades, fueron transferidos a los carromatos.
Les blessés les plus graves, dont Calliadès, y avaient été installés.
Ahora su cara expresaba mayor gravedad y no estaba tan agresivo.
Il était devenu plus grave, moins agressif.
Estaba hablando con la mayor gravedad del mundo y Lucas, sin saber qué pensar, sacudía la cabeza.
Il parlait le plus gravement du monde, et Lucas, qui ne savait que penser, saluait de la tête.
Como lo era, y de mayor gravedad, la resistencia de Cati cuando le asigné el cometido de la guardia de la muralla durante el interrogatorio del preso.
Comme l’était, et plus gravement, la résistance de Catie quand je l’ai commise à la garde du rempart pendant l’interrogatoire du prisonnier.
– Y bajó aún más la voz como para hacer una confesión de mayor gravedad-: ¡Mamá tiene tanto mérito, Hans! ¡Si tú supieras!
La voix baissa encore d’un ton pour un aveu plus grave. — Maman a tant de mérite, Hans !… Si vous saviez…
Weizsäcker se apresuró a replicar que si el nuncio deseaba presentar la carta de este modo, sólo conseguiría que la negativa adquiriese mayor gravedad:
Weizsäcker a beau jeu de répliquer que si le nonce veut présenter la lettre de cette façon, il ne rendra le refus que plus grave :
—Sobre todo cuando viene aderezado con un poco de escándalo e indecencia, como en este caso —dijo lady Cumnor, con la momentánea amargura de un enfermo convaleciente. A lady Harriet se le subieron los colores. Pero hizo acopio de valor, y dijo con mayor gravedad:
– Surtout quand ils sont parfumés par l’épice du scandale et de l’inconvenance, comme c’est le cas ici », souligna Lady Cumnor, avec l’amertume passagère d’une convalescente encore fragile. Lady Harriet rougit de contrariété, mais reprenant courage, elle continua sur un ton plus grave :
Poco hablador por naturaleza, algo que apenas si se da en Tarascón y que le valía la confianza del presidente, con sus gruesos labios siempre en posición de pronunciar la O, tenía el hábito de un silbador perpetuo que parecía reírse de todo el mundo, incluso en los momentos de mayor gravedad.
Peu bavard de sa nature, ce qui ne se rencontre guère à Tarascon et lui valait la confidence du président, ses grosses lèvres toujours en O gardaient l'habitude d'un perpétuel sifflotement qui semblait rire au nez du monde, même dans l'entretien le plus grave.
Suspiró, como si anhelase una ciudad modesta que ya no podía volver a ser y poniéndose de pie dio fin abrupto a la entrevista, dejándome con cierto mal sabor de boca que no sabía si atribuir a una actitud poco relacionada con el trato por lo común amable del profesor Sanginés o, con mayor gravedad, a una melancolía muy semejante a la de los adioses, como si aquí terminase una etapa de mi vida.
Il soupira, comme s’il regrettait une ville modeste qui ne serait jamais plus et, se levant de son siège, mit abruptement fin à notre entrevue, me laissant une impression un peu amère dont j’ignorais si je devais l’attribuer au comportement du professeur Sanginés peu conforme à son attitude généralement aimable envers moi ou, chose plus grave, à une mélancolie très semblable à celle des adieux, comme si s’achevait là une étape de ma vie.
—No lo dudo. —Bascom apoyó, con énfasis, un puño sobre la mesa y continuó con mayor gravedad—: Mister Wolfe, voy a hablarle como un profesional a otro.
— J’en doute pas. (Bascom posa un poing sur le bureau pour souligner ses propos, et devint encore plus sérieux.) Monsieur Wolfe, je veux vous parler de professionnel à professionnel.
Aunque esta expansión perniciosa parece apenas una cuestión de semántica cuando afecta a los taxis y a las camisetas, sus implicaciones adquieren mayor gravedad si se consideran en el contexto de otra tendencia publicitaria: la aplicación de las marcas a barrios y a ciudades enteras.
Si cette insidieuse expansion publicitaire semble se limiter à une question de sémantique lorsqu’elle s’applique à des taxis et à des t-shirts, ses implications sont beaucoup plus sérieuses quand on les considère dans le contexte d’une autre tendance en marketing : le branding complet de quartiers et de villes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test