Translation for "de en adelante" to french
Translation examples
disponed de ella en adelante;
disposez-en désormais;
Tendrían que seguir adelante sin él.
Désormais, ils continueraient sans lui.
En adelante yo sería mi puño;
Désormais je serais mon poing ;
De ahora en adelante estarás sentada a mi lado.
Désormais, tu seras avec moi…
En adelante nada tenía importancia.
Rien n’avait désormais d’importance.
En adelante, estaré con cada uno de vosotros.
Je serai désormais en chacun d’entre vous.
De ahora en adelante, me perteneces.
Tu m’appartiens, désormais.
de ahora en adelante, esta hablará por mí.
Désormais, ceci parlera pour moi.
Para él, en adelante, la misma vida.
La même vie désormais, pour lui.
De ahora en adelante son to tuyos.
Dorénavant, y sont tout à toi.
De aquí en adelante tendremos dinero.
Dorénavant, nous aurons de l’argent.
En adelante trabajarían para sí mismos.
Dorénavant, ils travailleraient pour eux.
Pero ése es nuestro juego de ahora en adelante.
C’est notre tactique dorénavant.
De ahora en adelante, dormirás aquí.
Dorénavant, vous habiterez ici.
Y así lo hicieron de entonces en adelante.
Et dorénavant, ils s'y appliquèrent.
—De ahora en adelante es todo tuyo —le dijo—.
— Dorénavant, il est votre pigeon, lui dit-il.
De ahora en adelante no tendremos ya que escondernos.
Dorénavant nous n’aurons plus à nous cacher.
De ahora en adelante, llevaremos esta lapa a mi manera.
Dorénavant, c’est moi qui commande.
En adelante, seremos como todos los demás.
Dorénavant, nous serons comme tous les autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test