Translation for "da dolor de cabeza" to french
Translation examples
La palabra, por sí sola, ya le da dolor de cabeza.
Le mot lui-même lui donne mal à la tête.
Yo no tomo champán. Me da dolor de cabeza.
Je ne bois pas de Champagne, cela me donne mal à la tête.
—No tengo ni idea, y me da dolor de cabeza pensar en estos conocimientos recién descubiertos.
Je n’en ai aucune idée. Penser à ces connaissances tout juste découvertes me donne mal à la tête.
—No soy alcohólica, pero el vino me da dolor de cabeza —replicó Irina, que no pensaba compartir con él sus peores recuerdos.
— Il ne s’agit pas de cela, mais le vin me donne mal à la tête, répliqua Irina, qui n’avait aucune envie de partager avec lui ses pires souvenirs.
La vida, algunas veces, sienta mal, da dolor de cabeza incluso a quien sabe curárselo a los demás.
La vie fait mal, parfois, elle donne mal à la tête même à celui qui sait soulager le mal à la tête des autres.
No quiero beber ese maldito champán, pensó Ted mientras se sentaba junto a Melissa. Siempre me da dolor de cabeza.
Je n’ai pas envie de leur foutu champagne, pensa Ted en s’asseyant à côté de Melissa, il me donne mal à la tête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test