Translation for "décadas -desde" to french
Translation examples
Han transcurrido décadas desde aquel incendio, pero siguen acechándonos desde sus escondrijos. —¿Cómo lo sabes?
Il s’est écoulé des décennies depuis l’incendie, mais ils constituent toujours une menace, depuis leurs cachettes. — Qu’en sais-tu ? »
Los electrodomésticos eran como los de una atracción que yo había visto en un parque temático, donde se representaba la vida familiar en Estados Unidos en todas las décadas desde 1880.
Les appareils ménagers me rappelaient ceux que j’avais vus dans un parc à thème qui reconstituait la vie familiale en Amérique décennie par décennie depuis 1880.
Mientras contemplaba la ciudad desde el porche de la posada, Alegni volvió a recordar la increíble expansión de Neverwinter en las últimas décadas, desde la caída de Luskan a manos de los capitanes piratas y la confusión reinante en Puerto Llast.
En observant la cité depuis le porche de l’auberge, Alegni songea une fois de plus à la considérable expansion vécue à Padhiver au cours des dernières décennies, depuis la chute de Luskan, vaincue par les capitaines pirates, et les difficultés rencontrées par Port Llast.
Cuando la conversación se centró en mi persona y Effie me preguntó qué tal me iban las cosas en el plano laboral, me descubrí hablándole de mi tira y afloja con el Hilton, de lo obsesionada que estaba con el hotel. No suelo hablar de mis libros mientras estoy metida de lleno en ellos, pero a lo largo de cuatro décadas, desde que el hotel se inauguró en 1965 y mis abuelos empezaron a alojarse allí, Effie había acompañado a mi familia infinidad de veces en el vestíbulo, junto a la piscina o en el restaurante King Solomon, y se me ocurrió que, por eso mismo, tal vez comprendiera mejor que nadie la extraña fascinación que el Hilton ejercía sobre mí.
Lorsque la conversation s’orienta sur moi et qu’Effie me demanda comment avançait mon travail, je me surpris à lui raconter mon combat avec le Hilton et la façon dont celui-ci avait fini par devenir une obsession. Je ne parle pas volontiers de mon travail quand je suis en plein dedans, mais pendant quatre décennies, depuis l’ouverture de l’hôtel en 1965 et les premiers séjours de mes grands-parents là-bas, Effie avait en d’innombrables occasions tenu compagnie à ma famille – soit dans le hall, au bord de la piscine ou au restaurant King Solomon – et je pensai que lui, plus que quiconque, était susceptible de comprendre l’étrange emprise du Hilton sur moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test