Translation for "cuerdo" to french
Translation examples
Para un hombre cuerdo, para una gente cuerda, sólo podía haber una respuesta.
Un homme sain, un peuple sain, ne pouvait donner qu’une seule réponse.
Te aseguro que estoy cuerdo.
Je t’assure que je suis sain d’esprit.
Es la prueba de que estamos cuerdos.
C’est la preuve que nous sommes sains d’esprit.
Estaba perfectamente cuerdo.
Il était parfaitement sain d’esprit.
Porque estás despierta y cuerda.
Parce que vous êtes éveillée et saine d’esprit.
¿Ya estuviésemos cuerdos o locos?
Les sains d’esprit comme les fous ?
Todo es lógico, todo es cuerdo.
Tout est logique, tout est sain.
—O sea que ¿piensas que está cuerdo?
— Tu penses donc qu’il est sain d’esprit ?
Siempre has estado perfectamente cuerdo.
Tu étais parfaitement sain d’esprit.
Tendrían que estar cuerdos para casarse.
Ils devraient être sains d’esprit pour se marier.
Todo el mundo está cuerdo, terrible, monstruosamente cuerdo.
Tout le monde est raisonnable, terriblement, monstrueusement raisonnable.
—Está cuerdo, ¿verdad, Adrian?
«Raisonnable, avez-vous dit, Adrian ?»
Bárbara era la loca y ella la cuerda.
Bárbara était l’écervelée et elle la raisonnable.
¡Ay, vosotros, las personas cuerdas!
— Voilà bien mes gens raisonnables !
Eso nos parece justo y cuerdo.
Ceci nous paraît à la fois juste et raisonnable.
—¡De ningún modo! Nadie es más cuerdo que yo.
— Pas le moins du monde ! Il n’y a pas plus raisonnable que moi.
—¿Le has contado todo esto a Scheherazade? SUEÑOS CUERDOS
As-tu répété tout ça à Shéhérazade ? »   Rêves raisonnables
—Ninguno de nosotros está muy cuerdo —apuntó Celeste—. Esperad.
— Aucun de nous n’est raisonnable, répliqua Celeste. Attendez. »
¿Qué mujer cuerda habla así a un desconocido?
Quelle femme raisonnable parle ainsi à un inconnu ?
—¿Le pareció cuerdo?
— Avait-il l’air sensé ?
—Estoy perfectamente cuerda, Lucía.
— Je suis sensée, Lucía.
Probablemente porque estoy un poco más cuerdo.
Probablement parce que je suis plus sensé.
—¡Mi impresión de que eres una persona cuerda!
— L’impression que j’ai que tu es une femme sensée !
La única respuesta cuerda era la locura;
La seule réponse sensée était la folie ;
La locura no tenía poder alguno sobre el liderazgo cuerdo.
Le délire était sans prise sur un commandement sensé.
Nadie había dicho jamás que el universo fuera cuerdo.
Qui a dit que l’univers était sensé ?
¿Cómo cruzan las piernas los cuerdos?
Comment on fait pour croiser les jambes de façon sensée ?
Ese hombre es y está tan cuerdo como usted o yo. –¿Quién afirma eso?
Il est aussi sensé que vous et moi. — Qui dit ça ?
Usted es tonto pero usted está cuerdo.
T’es con mais sain d’esprit.
«Pues a mí me parece que estás muy cuerdo
— Moi, tu me parais très sain d’esprit.
Quizá ni siquiera estén cuerdos.
Peut-être même pas sains d’esprit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test