Translation for "cuerda de cadena" to french
Cuerda de cadena
Translation examples
No veo cuerdas ni cadenas, no estoy armado.
Je ne vois ni cordes ni chaînes, je ne suis pas armé.
Hay un precipicio entre dos montañas abruptas: la ciudad está en el vacío, atada a las dos crestas con cuerdas y cadenas y pasarelas.
Il y a un précipice entre deux montagnes escarpées : la ville est au-dessus du vide, attachée aux deux crêtes par des cordes, des chaînes et des passerelles.
A Thomas le dio un escalofrío antes de ver lo que había en su interior. Distinguió unas cuerdas, unas cadenas y otros chismes mientras la linterna de Minho apuntaba al armario.
Thomas fut saisi d’un frisson : qu’y avait-il dedans ? Il aperçut des cordes, des chaînes et d’autres équipements tandis que Minho balayait l’intérieur avec sa torche.
Y en efecto, muchas fatigas pasó el visir para doblegar a Radisav, porque era un héroe fuera de lo común y no había ni fusil ni sable que lo abatiera, ni existía cuerda ni cadena con la que se lo pudiera atar;
Et le vizir eut bien de la peine à venir à bout de ce Radisav, car c’était un héros hors du commun qui ne craignait ni le fusil ni le sabre ; il n’y avait ni corde ni chaîne dont il ne sût se libérer ;
Cipriano Algor pensó que lo mejor, lo más fácil, sería levantarse simplemente del banco de piedra, salir y preguntarle al yerno qué demonios de galimatías era aquél, pero sintió que el cuerpo le pesaba como plomo, o ni siquiera eso, que verdaderamente nunca el peso del plomo será tanto que no consiga alzarlo una fuerza mayor, lo que ocurría era que estaba atado al respaldo del banco, atado sin cuerdas ni cadenas, mas atado.
Cipriano Algor pensa que le mieux, le plus facile, serait de se lever simplement du banc de pierre et de sortir du four pour demander à son gendre ce qu’il avait voulu dire, mais il sentit son corps lourd comme du plomb, ou même pas comme ça, car le plomb ne sera jamais si lourd qu’une force plus grande ne réussisse à le soulever. Ce qui se passait en fait c’était qu’il était attaché au dossier du banc, ligoté sans corde ni chaîne, mais ligoté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test