Translation examples
¿A cuántos les ha dado?
Vous en avez eu beaucoup ?
Unos cuantos, pero no muchos.
Un peu, oui, mais pas beaucoup.
– ¿Cuántas personas había?
— Il y avait beaucoup de monde ?
—¿Cuánto te gustaba?
— Tu l’aimais beaucoup ?
¿Cuánto de eso has tomado?
Vous avez beaucoup bu ?
—¿Precipitarlo, cuánto?
– L’avancer de beaucoup ?
—¿Cuánto es bastante?
— Beaucoup comment ?
—No mucho. —¿Cuántas has tenido? —No muchas.
— Combien vous en avez eu ? — Pas beaucoup.
—Tienes unos cuantos veteranos.
- Tu as de nombreux anciens.
Y ya has visto cuántos hay.
Et tu as vu comme il est nombreux.
Unos cuantos se rieron.
Nombreux furent ceux qui rirent.
–¿Cuántos son ustedes aquí, en Mazara?
— Vous êtes nombreux à Mazara ?
Me pregunto cuántos la escucharán.
Je me demande s’ils seront nombreux à l’écouter.
—¿Cuántos son «demasiados»?
— À partir de combien, ils seront trop nombreux ?
Pero, fueran cuantos fuesen, nos rodeaban en número ingente.
Quoi qu’il en soit, ils étaient très nombreux.
—¿Cuántos iremos? —preguntó uno de los asesinos.
— Et s’ils sont nombreux ? demanda un des assassins.
Pero hay unos cuantos.
Mais nous sommes plusieurs.
—A mí, unos cuantos.
— Et moi de plusieurs.
¿Quiénes eran «unos cuantos»?
Qui était-ce plusieurs ?
—Tenemos unos cuantos.
— On en a plusieurs.
es decir, unos cuantos meses de servicio y unos cuantos meses de descanso.
Plusieurs mois de travail suivis de plusieurs mois de repos.
Unos cuantos agentes.
Plusieurs policiers.
Conozco a unos cuantos.
J’en connais plusieurs.
—Unos cuantos miles.
— Plusieurs milliers.
Acogotaste a unos cuantos.
T’en as amoché plusieurs.
He tenido unos cuantos ataques.
J’ai eu plusieurs attaques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test