Translation for "creerse" to french
Translation examples
pero no por las razones que pueden creerse a primera vista.
Mais pas pour la raison que vous croyez.
¿Se cree que la policía es tan estúpida como para creerse todos esos cuentos?
Vous croyez la police assez stupide pour se laisser prendre à des contes de bonne femme ?
Mulholland acercó la boca a mi oído: —¿Tan tonto es como para creerse que esto acaba aquí?
Mulholland se pencha vers moi. — Vous êtes bouché ou quoi ? Vous croyez vous en tirer comme ça ?
¿Puede creerse que usted es el único sospechoso oficial del robo de las pistolas especiales del Gremio de Armeros? —¿Owain? —Sí. —No. —Sí.
Croyez-le ou non, vous êtes le seul suspect officiel dans l’affaire du vol des armes si spéciales de la Guilde. — Owain ? — Oui. — Non. — Si.
—Señor Rhodenbarr —dijo—. Menos mal que me ha llamado. Estaba preocupada. No va a creerse las cosas que esos malnacidos están diciendo sobre usted. —Me da igual mientras usted no las crea. —¿Yo? Que Dios no lo permita. Yo le conozco bien, señor Rhodenbarr.
Rhodenbarr, dit-elle, heureusement que vous avez téléphoné. Je me faisais du souci. Vous n’imaginez pas ce que tous ces momzers [1] disent sur vous. — Alors vous ne les croyez pas, Mme Hesch ? — Moi ? Dieu m’en préserve. Je vous connais, M.
Y al explicar que acababa de llegar a Lagos y que quería escribir un libro sobre Nigeria, lo obsequiaron con sonrisitas y consejos varios: todos eran unos malditos mendigos, más le valía irse preparando para su hedor corporal y la manera que tenían de escrutarlo a uno desde la cuneta, no debía cometer el error de creerse sus historias lacrimógenas ni demostrar flaqueza ante el personal doméstico.
Et lorsqu'il disait qu'il venait d'arriver à Lagos et qu'il voulait écrire un livre sur le Nigeria, ils lui accordaient en vitesse quelques sourires et conseils : les gens sont de fieffés mendiants, préparez-vous à leur odeur très forte et à leur habitude de rester plantés sur les routes à vous dévisager, ne les croyez jamais s'ils vous racontent qu'il leur est arrivé une tuile, ne soyez jamais faible envers les domestiques.
Creerse en Pau, cerca de Árnica, creerse en otra parte;
Se croire à Pau, près d'Arnica ; se croire ailleurs ;
Creerse que yo estoy fuera del juego.
Croire que je suis HS.
Tienen que creerse que estás asustado.
Ils doivent croire que tu as peur.
Seguía sin creerse lo que había pasado.
Elle n’arrivait pas à le croire ;
Sería capaz de creerse que le tengo miedo…
Il serait capable de croire que j’ai peur de lui…
No está dispuesta a creerse ese cuento.
Pas disposée à y croire, à cette histoire.
Pudiera creerse que estaba dormido.
On aurait pu croire qu’il dormait.
A veces sin creerse a sí misma.
Auxquels il lui arrivait de ne pas croire elle-même.
Parecía creerse que era uno más del grupo.
À croire qu’il appartenait à la bande.
No podía creerse que esto estuviera pasando.
Il ne pouvait pas croire ce qui lui arrivait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test