Translation examples
No tenían por qué cooperar.
Ils n’étaient pas obligés de coopérer.
ella no cooperará con nada que lo sea.
Elle refuse de coopérer ainsi.
Sabes que o cooperamos o morimos. ¿Quieres... COOPERAR? —¿Cooperar? —dijo Mauricio.
Tu sais qu’il faut coopérer, sinon c’est la mort. Vas-tu… coopérer ? « Coopérer », fit Maurice.
Ella se negó a cooperar.
Elle refusait de coopérer.
Me gustaría cooperar.
J’aimerais coopérer.
¿Competir o cooperar?
S’opposer ou coopérer ?
No quieren cooperar.
Ils refusent de coopérer.
No deberíamos cooperar.
Nous ne sommes pas tenus de coopérer.
—¿Y está dispuesta a cooperar?
— Et est-elle prête à coopérer ?
Y le interesa cooperar.
Et c’est dans son intérêt de coopérer.
—Gracias por cooperar.
— Merci pour la coopération.
—Preferiría que cooperara.
– Je préfère la coopération volontaire.
¿Por qué no quieres cooperar?
Pourquoi nous refuses-tu toute coopération ?
El universo obliga a cooperar.
L’univers contraint à la coopération.
¿Cooperar a cambio de su perdón?
Sa coopération contre la clémence ?
Gracias por cooperar tan bien.
Merci de ta coopération.
Les satisfaría su voluntad de cooperar.
Ils seraient satisfaits de sa bonne volonté, de sa coopération.
Puede que no estéis dispuestos a cooperar conmigo.
Il est possible que vous me refusiez votre coopération.
Pero vas a cooperar plenamente, ¿te enteras?
Mais vous nous donnerez votre totale coopération, c’est compris ?
Se sienten felices por cooperar en lo que pueden.
Trop heureux qu’ils étaient d’avoir un minimum de coopération.