Translation for "constricción" to french
Similar context phrases
Translation examples
Es la técnica de la constricción.
C’est la technique de la constriction.
Abriendo y cerrando la constricción del campo de empuje.
Ne cessez pas d’ouvrir et de fermer la constriction dans le champ de compression.
Inhaló profundamente, luego se inició una tercera constricción.
Elle respira à fond, et une troisième constriction commença.
El metabolismo del cerebro, la vasodilatación y constricción eran su hobby;
Le métabolisme du cerveau était, avec la vaso-dilatation et la vaso-constriction, ses grands dadas.
Cuando arrojen algo como un láser de pulso en la constricción, ábrela.
Lorsqu’ils lancent quelque chose comme une impulsion de laser dans la constriction, ouvrez-la.
Otros maestros explican esto al yo mío, pero comprensión falla…, constricción extrema.
Autres professeurs expliquent cela à personne mienne, mais compréhension manque… constriction extrême.
Olivier miró a aquel hombre, a quien tenía por amigo, y notó una tensión, una constricción.
Olivier fixa cet homme qu’il avait considéré comme un ami et il sentit un serrement, une constriction.
El dolor de cabeza le había vuelto como una sensación de constricción, una venda que le oprimía las sienes.
Sa migraine était revenue comme une sensation de constriction, une sorte de bandeau étroit qui lui pressait les tempes.
Corrió hacia adelante, agarrando las piernas, luchando por levantarlo hacia abajo y aliviar la constricción.
Il se précipita, agrippa les jambes du major, se démena pour le soulever et atténuer la constriction de la sangle.
la libertad plural que ofrecen en esas mismas constricciones que nunca dejan de presentar.
la multiple liberté qu’elles offrent dans les restrictions mêmes qu’elles imposent constamment.
Quizá algunos conocían los detalles de estas constricciones, pero las particularidades de las maquinaciones del Comité de Supervisión nunca habían sido de mi interés.
Certains connaissaient peut-être les tenants et aboutissants de telles restrictions, mais les détails des machinations du Conseil de surveillance ne m’avaient jamais passionné.
La Doncella de Orleans —leyó— fue condenada a muerte por herejía, pero el pretexto judicial tuvo que ver con una constricción bíblica relativa a la vestimenta.
La pucelle d’Orléans, apprit-il, fut condamnée à mort pour hérésie, mais le prétexte judiciaire touchait à une restriction biblique sur le vêtement.
Volvamos al tema: se me ocurre que, así como las listas de pecados excitaban a la rebeldía, la constricción impuesta en la mesa puede tener un efecto estimulante.
Revenons au sujet : de même que les listes de péchés poussaient à la rébellion, il me semble que les restrictions imposées à table peuvent avoir un effet stimulant.
¿Sería un endurecimiento de las arterias, alguna constricción que se intensificaba lentamente y ocasionaba su entumecimiento espasmódico?
Était-ce un durcissement des artères, quelque resserrement du système vasculaire qui gagnait peu à peu du terrain et suscitait cette sorte de torpeur spasmodique ?
No voy a lastimarlo, milady, sino más bien a permitirle liberar la constricción de los vasos sanguíneos debida a la acumulación de veneno.
Cela ne lui fera pas de mal, milady, au contraire, cela aidera à libérer les vaisseaux resserrés par l’accumulation de poisons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test