Translation for "conchilla" to french
Translation examples
Así empecé a hacer la primera cosa que se me ocurrió, y era una conchilla.
Je commençai donc à faire la première chose qui me vint à l’esprit, et c’était une coquille.
A cada lado de la estrella había bordados ramitas de mirto, campanas, cedros, conchillas y granadas, los símbolos de una reina.
De chaque côté de l’étoile étaient brodés les emblèmes des reines – baguettes de myrte, clochettes, cèdres, coquilles de peigne et grenades.
Su vestido de boda era de lino blanco con franjas azules, su manto era de tela de oro ribeteada de rojo, su cinturón de conchillas de oro bordadas.
Elle portait une robe de mariée en lin blanc rayée de bleu, un manteau de drap d’or liséré d’écarlate et une ceinture de coquilles de peigne dorées.
Ello no excluye que estriados de colores vivos y formas que encuentra bellísimas nuestra mirada (como en muchas conchillas de gasterópodos) existan independientemente de toda relación con la visibilidad.
Ce qui n’empêche pas des stries aux colorations vives et des formes qui sont très belles à nos yeux (comme par exemple nombre des coquilles de gastéropodes), indépendamment de tout rapport avec le regard.
Sigue ahí, colgada de un hilo verde: su esbelto índice, reducido a huesos pero aún elegante, las tres falanges desde el nudillo hasta el extremo, entrechocándose con las conchillas y los diminutos abanicos bivalvos y las caracolas cónicas y las espirales similares a las casitas de los caracoles de tierra.
Ce détail pend à présent au bout d'une ficelle verte: l'index mince de la dame, réduit à l'état d'os mais encore indéniablement élégant, les trois phalanges cliquetant contre les petits coquillages, les éventails bivalves miniatures, les cornes et les minuscules spirales semblables aux coquilles des escargots.
Después de comer, salí al patio, donde encontré a Gormon y a Avluela. Ella parecía fatigada y abatida, como si la noche pasada con el Príncipe de Rom la hubiese agotado; preferí no mencionarle el tema. Gormon se recostó desdeñoso contra una pared incrustada de conchillas brillantes. —¿Cómo anduvo tu Vigilancia?
Gormon et Avluela y étaient déjà. La petite Volante paraissait épuisée et abattue mais je me gardai de faire la moindre allusion à la nuit qu’elle avait passée avec le prince. L’Elfon, adossé à un mur orné de coquilles de radiaires, me demanda si ma Vigile s’était bien déroulée. — Pas trop mal.
Atravesaríamos el Atlántico en esa lamentable conchilla, abordando todas las naves que encontráramos, para bordear luego el cabo de Buena Esperanza, cruzar el océano Indico y cualquier otro océano que hubiera en el camino para fondear finalmente en una isla cerca de China, donde se encontraban su botín, sus templos, sus herrerías y sus mujeres.
Dans cette funeste coque de noix, nous devions traverser tout l’Atlantique, franchir le cap de Bonne-Espérance, puis écumer l’océan Indien et toutes les mers qui se trouveraient sur notre chemin, tout cela en attaquant les navires que nous croiserions, pour finalement jeter l’ancre dans une île au large de la Chine où ils avaient leur butin, leurs temples, leurs forges et leurs femmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test